Similar context phrases
Translation examples
Para entonces había entrado en vigor la Convención del Fondo.
By that time, the Fund Convention had come into force.
Estas disposiciones legales todavía no han entrado en vigor.
These legal provisions have not yet come into operation.
El Protocolo de Kyoto todavía no ha entrado en vigor.
The Kyoto Protocol has yet to come into force.
Sin ellos, la Convención nunca habría entrado en vigor.
Without them, the Convention would never have come into being.
Esta Subcomisión todavía no ha entrado totalmente en funciones.
This Subcommission is yet to come into full operational effect.
Sin embargo, esta Ley todavía no ha entrado en vigencia.
However, this Act has not yet come into operation.
335. De conformidad con la Ley de inmigración (1979), un extranjero será deportado si ha entrado en el país sin permiso, si ha entrado con permiso pero dicho permiso ha expirado y ha permanecido en el país más allá del plazo, o si ha entrado en el país con permiso pero se le ha retirado dicho permiso.
335. Regarding the Immigration Act (1979), a foreigner shall be deported if he has come in without permission or come in with permission but the permission expired and he has overstayed or he has come into the Kingdom with a permission but the permission has already been withdrawn.
—Me temo que sí. Entrad. Entrad. No estéis en la calle.
I fear you're right. Come in. Come in. Get out of the street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test