Translation for "a ello" to english
A ello
interjection
Similar context phrases
Translation examples
interjection
Me pondré a ello.
Connie, tuck in that camel toe before a plane tries to land on it.
El caballo ve algo de comer y se pone a ello.
The horse spies something to eat, and tucks in.
Demos buena cuenta de ello, porque estoy seguro de que vamos a necesitar de todas nuestras fuerzas.
“Let’s tuck in, I’m sure we’re going to need all our strength.”
En vez de ello, se la enrolló al talle e introdujo el sobrante por la cintura, como si se tratara de una toalla.
Instead he wrapped it around his waist and tucked it like a bath towel.
—Dobló las garras bajo el pecho y añadió:— Hay un truco para encontrarlo, por supuesto. —Apostaría por ello —dijo Molly severamente—.
He tucked his paws under his chest and added, "There's a trick to it, of course." "I'll bet," Molly said grimly.
Para ello eligió al muchacho más pequeño de la clase, un chico delgado y rubio con largas pestañas que llevaba los jerséis metidos dentro del pantalón.
She picked out the smallest boy in the class, a reedy blond with heavy lashes who tucked his sweaters into his trousers.
Si realmente hubiera acontecido algo como tal, habría oído hablar de ello a menudo a sus padres, que no eran del tipo de los que ocultan sus desdichas.
Had such an event occurred, he would often have heard about it from both his parents, who were not ones to tuck away their woes.
Su alivio al oír mi voz parecía tan espontáneo que guardé aquello en un rincón de la mente para pensar en ello más adelante.
His relief at hearing my voice seemed so spontaneous that I tucked it away in a corner of my mind as something to think about later.
Alguien había puesto acebo, hiedra y ramas de abeto alrededor de la chimenea y de los marcos de las ventanas, además de haber juntado un montoncito de todo ello en el centro de una mesa de roble.
Someone had tucked holly, ivy, and fir around the fireplace and the window frames and mounded them in the center of an oak table.
En una plataforma de metal diseñada especialmente para ello, el Jeep colgaría de la viga principal de soporte del bombardero pesado Halifax, metido a medias en el compartimento de bombas.
Slung in a specially designed metal ‘cradle’, the jeep could be hung from the main support beam of a Halifax heavy bomber, half-tucked into its bomb bay.
Tanto las mesas de lectura como los cubículos de estudio estaban vacíos, con las sillas colocadas bajo las mesas, todo ello envuelto en un silencio incluso más profundo que el habitual silencio aterciopelado de las bibliotecas.
The reading tables and carrels were empty, each chair tucked under each table, all enfolded in a quiet even deeper than the usual velvety quiet of the library.
interjection
Por ello, el Japón no podía aceptar esa medida.
Japan thus could not go along with such a measure.
No obstante ello, queda un largo camino por recorrer.
Nevertheless, there is still a long way to go.
Como resultado de ello no se castiga a los autores de esos delitos.
The result is that perpetrators go unpunished.
Como resultado de ello, no se reconocen sus competencias.
As a result, these competencies go unrecognised and unacknowledged.
Todo ello va más allá de las políticas partidistas.
And this is going beyond party politics.
Para ello debemos remontarnos a la génesis de la Organización.
For these, we must go back to the genesis of the Organization.
Vamos a ello, ¿no?
Let's go it, shall we?
Y te enfrentas a ello sola sin ningún Sr. Heath que te salve.
And you're going it alone, without any Mr. Heath to save you.
¿Qué había sido de todo ello?
Where did it all go?
Pero Morgan ya estaba en ello.
But Morgan was already going.
Todo ello es para ti, Bobby.
These go to you, Bobby.
A por ello, se dijo.
Go with it , he told himself.
Me castigaría por ello.
He was going to punish me.
A lo que yo diría que a por ello.
To which I say go for it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test