Similar context phrases
Translation examples
Se aplica a la tasa de conservación únicamente (tasas de arrendamiento con servicios de conservación y conservación únicamente)
Applies to maintenance rate only (wet and maintenance only)
La legislación pertinente se refiere únicamente a la viabilidad.
The relevant case law goes only to viability.
Que responden únicamente a un tribunal especial de apelaciones. Del cual los jueces serán también elegidos por usted.
Answerable only to a special court of appeals, the judges of which would also be chosen by you.
Pero sr, si se llegara a saber de esto, sería uno de los más notorios hechos en la historia de la cerveza segundo únicamente a Michelob Ultra Dragón Durazno.
But sir, if word got out about this, it'd be one of the most notorious developments in beer history, second only to Michelob Ultra Dragon Fruit Peach.
Éste asunto no nos corresponde únicamente a nosotros, su Ilustrísima, es necesario poner a las autoridades civiles en conocimiento de los hechos.
This matter is not for us only to see to, your Grace,... is necessary for civil authorities to be in possession of the facts.
En el día en que Kunta nació, la familia Kinte tuvo un choque violento... con sus rivales, los Koros... quienes eran leales únicamente a su codicia.
On the day that Kunta was born, the Kinte family had a violent clash with their rivals, the Koros who were loyal only to their greed.
Tras largas semanas de cavilaciones, he decidido prestar oídos únicamente a mi conciencia.
Cathedral of St. Bartholomew, Frankfurt After long weeks of pensiveness, I have decided to pay attention only to my conscience.
Únicamente la muñeca tenía un rostro humano, únicamente la muñeca.
Only the doll had a human face, only the doll.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test