Translation for "últimos discursos" to english
Translation examples
Este es mi último discurso como Ministra de Relaciones Exteriores de Austria.
This is my last speech as Austrian Foreign Minister.
En palabras del propio Yitzhak Rabin en su último discurso en la manifestación de paz en Tel Aviv:
In the words of Yitzhak Rabin himself in his last speech at the peace rally in Tel Aviv:
Sin embargo, el PPP se había comprometido a proteger el estrado donde la Sra. Bhutto pronunció su último discurso y colocó a sus empleados en puntos clave de entrada al parque para identificar a las personas y ayudar a la policía a mantener la seguridad.
Nevertheless, the PPP undertook to secure the stage where Ms. Bhutto delivered her last speech and stationed its workers at key entry points to the park to identify people and assist the police in maintaining security.
último discurso DE ALLENDE - 1 1 DE setiembre DE 1973
ALLENDE'S LAST SPEECH SEPTEMBER 1 1 , 1973
¿Qué parte de ese último discurso se destacó para ti, sargento?
Which part of that last speech stood out for you, Sarge?
Ese es el último discurso que jamás hará.
That is the last speech he will ever make.
Charles, tu último discurso podría beneficiarse con el corte.
Charles, your last speech I think could benefit from cutting.
Este es el último discurso que oirán sobre este caso.
This is the last speech you will hear on this case.
- Trate de cancelar su último discurso.
- Try to cancel the last speech.
Tu último discurso lo demuestra.
Your last speech proves that.
Este último discurso pasó volando.
Gosh, that last speech just flew by.
Tu último discurso fue perfecto.
And the last speech you made was perfect.
Debo haber tenido 30 llamadas después de ese último discurso.
I must've had 30 calls after that last speech.
Fue el último discurso de Morris ante una muchedumbre al aire libre.
This was Morris's last speech at an open-air gathering.
—Sin embargo, en su último discurso, —aventuró tímidamente.
‘But what about his last speech?’ he ventured timidly.
El último discurso, desde luego, antes de que el jurado emitiera el veredicto.
The last speech, of course, before the jury gave its verdict.
Desde esa plataforma, desolada y sombría, Motecuzoma pronunció su último discurso.
It was a most bleak and desolate platform for Motecuzóma's last speech.
—¿Sabes acerca de qué trató su último discurso en el Parlamento?
‘Do you know what his last speech in the House was about?’
También sonaba áspera, pero era como el último discurso de un hombre muriendo de cáncer—.
It rasped, too, but it was the last speech of an old man dying of cancer.
El último discurso, de Robbie Kinkaid, fue para un armadillo llamado Joe.
The last speech, given by Robbie Kinkaid, was for an armadillo name Joe.
Tal vez este sea mi último discurso, y quiero ser escuchado.
I’m maybe making my last speech and I want to be heard.”
Este es mi último discurso ante las fuerzas armadas.
“This is my most recent speech before the army.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test