Translation for "ángulo de" to english
Ángulo de
Translation examples
El ángulo de visión de los satélites ERS es de 23 grados (el ángulo de incidencia con la tierra es algo superior debido a la curvatura de la tierra).
The look angle for the ERS satellites is 23 degrees (the local angle of incidence on the ground is slightly greater than this due to the curvature of Earth).
Deslizador en ángulo
Angle glider
El ángulo del revestimiento es de 30 grados.
The liner angle is 30 degrees.
grados (ángulo)
degrees (angle)
El problema debe estudiarse desde varios ángulos.
The problem must be studied from various angles.
Este punto hay que verlo desde este ángulo.
This point must be viewed from that angle.
Ángulos de impacto incorrectos - un impacto de munición en ángulo poco pronunciado puede provocar el fallo de la espoleta;
Poor strike angles - a munition impacting at too shallow an angle may lead to fuze failure.
La cuestión debería abordarse desde diversos ángulos.
The issue should be tackled from several angles.
Barboza abordó el problema desde un ángulo diferente.
75. Barboza approached the problem from a different angle.
El ángulo de incidencia es igual al ángulo de reflejo.
Remember, angle of incidence equals angle of reflectives.
El ángulo de incidencia es igual al ángulo de reflexión.
The angle of incidence is equal to the angle of reflection.
Ángulo de incidencia, bien.
Angles of incidence, good.
Ángulo de incidencia igual al ángulo de reflexión.
Angle of incidence equals angle of reflection.
El ángulo de incisión.
The angle of the incision.
¡Angulo de tiro, chequeado!
Angle of fire, check!
¿Ángulo de descenso?
What's his angle of descent?
Ángulo de descenso empinado.
Angle of descent steepening now.
El ángulo de entrada.
Angle of entry.
—Con este ángulo, no.
Not in this angle.
Debo corregir mis ángulos. —¿Ángulos?
I gotta get my angles right.” “Angles?
–¿Qué ángulo? –Un ángulo que es completamente incidental.
“Which angle?” Mason said, “An angle which is quite incidental.”
No desde este ángulo.
Not from this angle.
Antes de meterse en esto con nosotros estudió todos los ángulos… «todos» los ángulos
Before he pitched in with us, he checked all the angles – but all the angles
Nada desde ese ángulo.
Nothing from that angle.
El ángulo era malo.
The angle was wrong.
   No había malditos ángulos.
There were no angles.
¡Fíjese en ese ángulo!
Look at that angle!
Los ángulos de dirección.
The angles of direction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test