Translation for "яйцо" to english
Яйцо
noun
Translation examples
noun
Яйца, не пальцы, яйца.
Eggs, not legs, eggs.
Яйца сегодня, яйца завтра.
Eggs for today, eggs for tomorrow.
Сэндвич с яйцом, яйца со шпинатом...
Eggs Benedict, eggs Florentine...
Даг Яйцо и Яйцо Перальта.
Doug Egg and Egg Peralta.
Яйцо это яйцо, верно, дамы?
An egg's an egg, right, ladies?
Мои яйца... ты любишь мои яйца.
My eggs... you love my eggs.
Пожарить яйцо... идеальное, обычное яйцо.
To fry an egg... a perfect, simple egg.
Стейк и яйца, яйца и стейк.
Steak and eggs and eggs and steak
Медальон был размером с куриное яйцо.
It was as large as a chicken’s egg.
Ну как у тебя с драконьим яйцом? — Замечательно!
How you doin’ with that egg, Harry?” “Great,”
Гермиона печально поглядела на крохотное яйцо.
Hermione looked sadly at her tiny egg.
Один путешественник подарил меня Хагриду, когда я еще сидел в яйце.
A traveler gave me to Hagrid when I was an egg.
Тут такой шум, все равно толку не будет. Даже не расслышу, что там в яйце.
I won’t even be able to hear the egg over this lot.”
Как можно, купаясь в бассейне, разгадать тайну золотого яйца?
How on earth was this supposed to help solve the mystery of the egg?
Я решил, что передо мной, скорее всего, яйцо осьминога или что-то в этом роде.
I figured it was probably an octopus egg, or something.
Несло тухлыми яйцами, как будто их тут были сотни, и гнилой капустой;
I smelt sickly eggs by the barrel, and rotten cabbages, and such things;
Почему так поздно взялся за загадку-подсказку яйца?
Why hadn’t he got to work on the egg’s clue sooner?
Заведется у вас страданьице — вы с ним как курица с яйцом носитесь!
Some little suffering comes along, and you brood over it like a hen over an egg!
Яйца, папа. У нас есть еще яйца?
Eggs, dad. Do we have any eggs?
Но только не яйцо, ее прохладное синее яйцо.
But not her egg; not her cool blue egg.
Именно это мне и нужно. Яйцо. Яйцо?
Just what I wanted. An egg. An egg?
Я принес вам яйца с беконом, яйца с крысой, яйца с коксом и… и… что ж это было-то? Ах, да!
I’ve got you eggs and bacon, eggs and rat, eggs and coke, and…and…what was it…oh, yes.
Бекон и вареные яйца? – Бекон и яйца, – ответил Деймон.
Bacon and eggs?” “Bacon and eggs it is,” Damon said.
Она взбила яйца, вылила на сковороду масло, а потом и яйца.
Jennifer beat the eggs, sprayed the pan with PAM, then poured in the eggs.
Она сливается с человеческим яйцом, словно это растительное яйцо.
It is fusing with the human egg, as though it were a plant egg.
noun
При воздействии на яйцо Caiman latirostris в критически важный период для гонадного органогенеза последствия проявлялись после высиживания яйца (Stoker et al., 2008).
In ovum exposure at a critical period for gonadal organogenesis provoked post-hatching effects in Caiman latirostris (Stoker et al., 2008).
В учебники по биологии неожиданно внесли изменения, в соответствии с которыми утверждается, что началом жизни является не оплодотворение яйца, а имплантация зародыша в эндометриум матки.
Suddenly biology text books are changed to state that life no longer begins at fertilization of the ovum but at implantation of the embryo in the endometrium of the uterus instead.
В частности, в указанном решении устанавливается, что добровольное прерывание женщиной беременности не является преступлением, если такое прерывание происходит в следующих случаях: a) когда, по документально оформленному заключению врача, продолжение беременности ставит под угрозу жизнь соответствующей женщины; b) когда, по документально оформленному заключению врача, наблюдаются серьезные отклонения в развитии плода; c) когда беременность наступила в результате надлежащим образом зафиксированного поведения, представляющего собой изнасилование или принудительный половой акт, или в результате принудительного искусственного оплодотворения или трансплантации оплодотворенного яйца, или в результате инцеста.
It was established in this connection that no crime of abortion was committed if the pregnancy was terminated, with the woman's consent, in one of the following situations: (a) the continuation of the pregnancy posed a medically certified risk to the woman's life or health; (b) the foetus suffered from a medically certified severe deformity which rendered it non-viable; (c) the pregnancy was the result of a duly reported act constituting non-consensual or abusive carnal knowledge or sexual intercourse or non-consensual artificial insemination or fertilized ovum transfer, or incest.
Очень просто изъять оплодотворенное яйцо.
It was so easy to take the fertilized ovum away.
Маленькая гамета – творение человеческих рук – оплодотворила гигантское водородное яйцо.
The little manmade gamete fertilized the great hydrogen ovum.
– Но если яйцо не оплодотворено, - возразил Стрэттон, - оно не имеет заданной структуры для последующего роста.
"But if the ovum is unfertilized," objected Stratton, "there is no preexisting structure to enlarge."
Яйцо оплодотворяется в лаборатории, а затем плод выращивается в бутылках. Великолепная идея.
The ovum is fertilized in the laboratory and then the foetus is matured in bottles. It is a splendid idea.
Как правило, яйцо принимает форму зародыша, прежде сжатого внутри оплодотворившего его сперматозоида.
Ordinarily, the ovum incorporates the form of the foetus compressed within the spermatozoon that fertilizes it.
– Следующий шаг - искусственно вызвать превращение яйца в эмбрион, наложив на него имя.
The next step was to artificially induce the growth of an embryo from an ovum, by application of a name.
Яйцо содержит первооснову, оживляющую существо, которое впоследствии появится на свет, но не имеет формы.
The ovum contains the vital principle that animates the creature it ultimately gives rise to, but it has no form itself.
Вне всякого сомнения, выведение неоплодотворенного яйца предпочтительнее травмирующего выталкивания эмбриона, произведенного вливанием болотной мяты.
Surely flushing an unfertilized ovum is preferable to the traumatic expulsion of an embryo brought on by infusions of pennyroyal.
Я не думаю, что оплодотворенное яйцо Пушистика намного отличается от нашего, поэтому можно предположить, что здесь нарастает постоянно прогрессирующее отклонение.
And I don’t suppose a fertilized Fuzzy ovum is much different from one of ours. Between the two, there has to be a regular progressive development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test