Translation for "ягненка" to english
Ягненка
noun
Translation examples
noun
Сложенная туша (ягненка)
Telescoped Carcase (Lamb) 4505 12
- исключена категория ягненка, выкармливаемого молоком;
- The category of lamb fed on milk was deleted.
Туша: Баранчика или ярки/ Ягненка/Ярочки или валушка/ Барана
Carcase : Hogget / Lamb / Mutton / Ram 4620 / 4500 / 4600 / 4621
Около 100 человек сидят вокруг кусков пластика, которые служат им импровизированными скатертями, и едят шашлык и тушеного ягненка.
Feasting on barbecue and lamb stew, perhaps as many as 100 sit around plastic sheets that serve as makeshift tablecloths.
Но в то же время мы будем помнить об уроках истории, иначе мы позабудем главную истину: что лев никогда не ляжет рядом с ягненком.
At the same time, we will keep reminding ourselves of the lessons of history lest we forget the ultimate truth that the lion will not lie down with the lamb.
Наделить Совет Безопасности правом претворить в жизнь концепцию обязанности по защите было бы равносильно тому, если бы поручить волку присматривать за ягненком.
To give the Security Council the privilege of being executor of the concept of the responsibility to protect would be tantamount to giving a wolf the responsibility to adopt a lamb.
Приводимый ниже пример кодирования содержит описание охлажденного и упакованного в вакууме передка бараньей туши, сертифицированного третьей стороной, с максимальной толщиной жира в пределах 36 мм и диапазоном изменения веса, определенным применительно к ягненку, выращенному на пастбище, откармливающемуся фуражом и имеющему конкретно установленное происхождение.
The following example describes a chilled, vacuum packaged, rack that was third party certified, trimmed to 3-6 mm max fax thickness and weight range specified from a lamb that was pasture raised, forage fed and had origin specified.
- Неси мясо ягненка.
- Bring lamb meat.
ХОРОШО, убей ягненка.
OK, kill the lamb.
Может, грудинка ягненка?
Rack of lamb, maybe?
Несу ягненка, шеф.
The lamb's walking, chef.
Она зарезала ягненка.
She slaughtered a lamb.
- Я нашел ягненка.
- I found the lamb.
Ты получишь ягненка.
You're getting the lamb.
И, Питер, ягненка?
And, Peter, the lamb?
- Ягненком и жареным картофелем!
- Lamb and potatoes!
Один дансак из ягненка.
One Lamb Dhansak.
Или по внутренностям ягненка?
Or the entrails of a lamb?
Как жертвенного ягненка.
A lamb to the sacrifice.
Или орел унесет ягненка?
If an eagle takes a lamb?
— Мам, передай ягненка! — попросил Фрэнки. — Что, прости? — Ягненка. — А как насчет «пожалуйста»?
“Ma, can you pass the lamb?” called Frankie. “Excuse me?” “The lamb.” “What happened to please?
– Нечто среднее между барашком и ягненком.
Midway between lamb and mutton.
Попугая, пару обезьянок, ягненка.
The parrot, the pair of monkeys, the lamb.
— Надо бы повидать Ягненка, — сказала Джейн.
'Let's go and see the Lamb,' said Jane.
Лучше уж быть повешенным за овцу, чем за ягненка.
You might as well be hung for a sheep as a lamb, then.
Когда-то я был ягненком и играл на зеленом лугу.
Once I was a lamb, playing in a green field.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test