Translation for "юрист-международник" to english
Юрист-международник
Translation examples
Профессиональный опыт в качестве юриста-международника
PROFESSIONAL EXPERIENCE: INTERNATIONAL LAWYER
Член индийской группы юристов-международников, участвовавшей в обмене мнениями по современным темам международного права с юристами-международниками из Советского Союза, июнь 1977 года.
Member of the Indian team of international lawyers which exchanged views on contemporary subjects of international law with the international lawyers of the Soviet Union, June 1977.
Однако заключения Суда являются первостепенным источником для юристов-международников, ученых и политиков.
But the Court's pronouncements are a primary source for international lawyers, scholars and policy makers.
Каждый юрист-международник знает, что, по сути, заданный реальный вопрос остался без ответа.
Every international lawyer knows that in actuality the real question posed remained unanswered.
60. По причинам, подобным приведенным выше, многие юристы-международники поддержали процедурную теорию.
60. Reasons of the above kind have led many international lawyers to support the procedural position.
Такие встречи дают возможность осмысления ответственности юристов-международников за создание более справедливого, безопасного и процветающего мира.
Such meetings provided an opportunity for reflection on the responsibility of international lawyers to bring about a more just, safe and prosperous world.
Не нужно быть юристом-международником, чтобы квалифицировать такое поведение как носящее характер геноцида, если только Совет Безопасности не найдет какое-то иное определение.
It doesn't take an international lawyer to qualify such a behaviour as bearing an element of genocide, unless the Security Council can find some other definition.
Однако большинство юристов-международников не предпринимали попытки заняться вопросом о веществах в атмосфере или роли атмосферы в перемещении загрязнителей даже в 1950х годах.
However, most international lawyers did not attempt to look at the substances in the atmosphere or the role of the atmosphere in transporting pollutants even into the 1950s.
В общей сложности 50 000 экземпляров каталога будут направлены библиотекам, ученым, юристам, международникам и соответствующим сотрудникам неправительственных организаций и государственных учреждений.
A total of 50,000 catalogues will be distributed to libraries, academics, international lawyers and relevant individuals in non-governmental organizations and Governments.
врачами, руководителями, юристами-международниками.
They're doctors, CPAs, and international lawyers.
Это Брэдфорд Винер, юрист-международник.
Oof! That's Bradford Winer, international lawyer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test