Translation examples
Дебора Тейлор Эшфорд
Deborah Taylor Ashford
Г-жа Эшфорд, председательствующая
Ms. Ashford, presiding
Г-н Пол Эшфорд
Mr. Paul Ashford
г-жа Дебора Тейлор Эшфорд
Ms. Deborah Taylor Ashford
Да, Лидия Эшфорд.
Yeah, Lydia Ashford.
Эй, миссис Эшфорд.
Hey, Mrs. Ashford.
- Но мистер Эшфорд...
But Mr Ashford...
А как насчёт Эшфорда?
What about Ashford?
Сожалею, миссис Эшфорд.
I am sorry, Mrs Ashford.
- Рядовой Эшфорд, шаг вперед
- Private Ashford, step forward
Роб Эшфорд, начинающийся шторм.
Rob Ashford, The gathering storm...
Я в отеле Эшфорд.
I'm at the Ashford Hotel.
– Но я думал, вы едете в Эшфорд, – удивился он. – А это – не Эшфорд.
“But I thought you were going to Ashford,” he said. “This is not Ashford.”
— Кто такой Эшфорд Клент?
“Who’s Ashford Clent?”
Вторая станция - Эшфорд.
Second stage, Ashford.
Где Дик, мясник из Эшфорда?
Where's Dick, the butcher of Ashford?
— Вы поедете в Эшфорд? Я так и думал.
You're going to Ashford? I thought you would,
Саттон-Колдфилд — там утонула девица Эшфорд…
Sutton Coldficld ... the Ashford gal was drowned there...
– Я бы доехала, скажем, до Эшфорда, – сказала Делия.
“I’ll just ride to, um, Ashford,” Delia said.
Но... – Ладно, – вздохнула она с сожалением, – у меня семья. – В Эшфорде?
But: “Well,” she said regretfully, “I do have a family.” “Family in Ashford?
К «Гранд-Юниону» на Эшфорд-авеню подъезжали машины.
A few cars were parked in the Grand Union lot on Ashford Avenue.