Translation for "эверглейд" to english
Эверглейд
Translation examples
Хорошо,Майк на пути в Эверглейд.
Okay, Mike's way out in the Everglades.
У них есть эверглейды и соцобеспечение.
They have the Everglades and assisted living.
Прямо тут - нет, но вот в Эверглейде.
Not "here" here, in the Everglades.
Я помогаю истреблять чужеродные виды в Эверглейдах.
I help eradicate non-indigenous species in the Everglades.
Так, здесь нет путеводителя, но есть карта до аэропорта Эверглейд Мемориал.
So there's no itinerary. But we do have a map to the Everglade Memorial Airport.
Те, кто связываются с Коллективом, обычно заканчивают всё лицом в земле в Эверглейде.
People who tangle with The Collective, they tend to wind up facedown in the Everglades.
- Да, сэр. Это заумно знать что Национальный Парк Эверглейд самая большая субтропическая дикая местность в США И в нем есть огромные мангровые леса?
Is it nerd-like to know Everglades National Park is the largest subtropical wilderness in the U.S. and has mangrove forests?
Может быть, в Эверглейде, или вверх по реке к Озарку.
To the Everglades, or up the river to the Ozarks.
А если так, то следующей остановкой будет не Чикаго… Это будет Эверглейдо, где мне придется кормить собой аллигаторов и рыть канал… или лесоповалы Аляски.
If I was one, my next stop wouldn't be Chicago. It would be a road gang in the Everglades, digging drainage ditches and fighting off alligators-or cutting down trees for that endless road in Alaska. Anywhere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test