Translation examples
Президиум: Эвальд Раметштайнер, Конференция на уровне министров по защите лесов в Европе
Panellists: Ewald Rametsteiner, MCPFE
Докладчик: Г-н Эвальд Раметштайнер (Венская группа по поддержанию связей)
Rapporteur: Mr. Ewald Rametsteiner (Liaison Unit Vienna)
Эвальд Раметстайнер, Институт лесного хозяйства, политики и экономики, Австрия
Ewald Rametsteiner, Institute of Forest Sector, Policy and Economics, Austria
Г-н Эвальд Мюллер, старший администратор, Южно-Африканский институт присяжных бухгалтеров
Mr. Ewald Muller, Senior Executive, South African Institute of Chartered Accountants
Г-н Эвальд Мюллер, директор по финансовому анализу органа регулирования финансового центра Катара
Mr. Ewald Müller, Director, Financial Analysis, Qatar Financial Centre Regulatory Authority
:: документ <<Ключевые проблемы для разработки будущих международных инициатив, касающихся связанных с лесопользованием критериев и показателей, относящихся к устойчивому развитию>>, подготовленный Эвальдом Раметстайнером и Доном Виджеварданой.
:: Key issues in the future development of international initiatives on forest-related criteria and indicators related to sustainable development, by Ewald Rametsteiner and Don Wijewardana
Ну, список гостей следующий-- Кэмпбелл-Эвальд.
Well, the guest list limping in is as follows-- Campbell-Ewald.
Метафизикой и трансцендентальным реализмом г. Фридлендер, скрывающийся под псевдонимом Эвальда, называет материализм.
By metaphysics and transcendental realism, Herr Friedländer, who is disguised under the pseudonym Ewald, means materialism.
Оскар Эвальд, автор книги об «Авенариусе, как основателе эмпириокритицизма», говорит, что эта философия соединяет в себе противоречивые идеалистические и «реалистические» (надо было сказать: материалистические) элементы (не в махистском, а в человеческом значении слова: элемент).
Oskar Ewald, the author of the book Avenarius as the Founder of Empirio-Criticism, says that this philosophy combines contradictory idealist and “realist” (he should have said materialist) elements (not in Mach’s sense, but in the human sense of the term element).
Такова простая и неизбежная истина, которую при некотором внимании легко открыть под ворохами самой вымученной, умышленно затемняющей дело и отбивающей широкую публику от философии, квазиученой терминологии Авенариуса, Шуппе, Эвальда и других.
Such is the simple and unavoidable truth that with a little attention may be easily detected beneath the piles of affected quasi-erudite terminology of Avenarius, Schuppe, Ewald and the others, which deliberately obscures matters and frightens the general public away from philosophy.
Из-за переполоха вокруг Эвальда он забыл, что сегодня воскресенье.
In the excitement over Ewald, he had forgotten it was Sunday.
— Обер-ефрейтор Вольфганг Эвальд Кройцфельдт, разве ты не голоден?
‘Obergefreiter Wolfgang Ewald Creutzfeldt aren’t you hungry?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test