Similar context phrases
Translation examples
Конечно же, он любимчик, этот четырехглазый выскочка.
Oh, he was ‘the Favourite’, all right - the four-eyed little fart.
«Как четырехглазый жираф», – подумал Эрни злорадно.
Like a four-eyed giraffe, Ernie thought maliciously.
Они называли себя «чэпы», что означало «четырехглазые подонки».
They called themselves “The Febs,” which was an acronym for “Four-eyed Bastards.”
— Вскрываюсь! — Задница четырехглазая! — выдохнул с досады Крис.
“You four-eyed pile of shit!” Chris cried.
— Ага, а сейчас он где? — Не унимался Майло. — Ну, ты, сопляк четырехглазый, скажи, где твой папаша! В дурдоме, да?
Yeah, well, where is he now, you ugly little four-eyed turd?
Проводя меня мимо четырехглазого демона, он закрыл меня собой, за это я была ему очень благодарна.
He guided me past the desk, and I was grateful that he was between me and the four-eyed demon.
«Да, четырехглазая! – с вызовом думала она. – Пусть видит… Хотя за три столетия он, наверное, навидался и не таких уродин».
he had seen her, she reflected, at her four-eyed ugliest and did not appear to mind.
Неужели ты думаешь, парень с таким именем сможет облапошить четырехглазого проныру в Белом Доме?
Do you think a guy with a name like that can beat that four-eyed dink in the White House?
– Гляньте на ее волосы! – Хочешь нравиться мальчикам, Четырехглазая?
‘Look at her hair.’ ‘You know about boys, Four Eyes?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test