Translation for "черноморье" to english
Черноморье
Translation examples
В Черноморье превалирует более умеренный и дождливый морской климат.
The Black Sea region is dominated by a more moderate and rainy maritime climate.
Крым в составе Украины должен играть существенную роль в регионе, вносить решающий вклад в укрепление Черноморья как зоны мира и стабильности.
Crimea, as a part of Ukraine, could play an appropriate role in the region and make a decisive contribution to consolidating the Black Sea region as a zone of peace and stability.
рассматривая восстановление связывающего Восток и Запад исторического <<Шелкового пути>> в качестве важного фактора укрепления независимости, безопасности, стабильности и сотрудничества государств в регионе Центральной и Всточной Европы, Черноморья, Кавказа и Центральной Азии в новом тысячелетии,
Considering the restoration of the historic Silk Road, which links the East and the West, as an important factor in strengthening independence, security and stability of States and cooperation among them in the region of Central and Eastern Europe, the Black Sea, the Caucasus and Central Asia in the new millennium,
Согласно статистике, 136 безбилетников были выходцами из стран Средиземноморья, Черноморья и Североморья; 63 -- из региона Западной Африки; 25 -- из Северной и Южной Америки и Карибского бассейна; 12 -- из региона Индийского океана и Восточной Африки; 485 безбилетных пассажиров сошли в неизвестных портах.
The statistics indicate that 136 stowaways embarked from the Mediterranean, the Black Sea and the North Sea region; 63 from West African countries; 25 from North and South America and the Caribbean region; and 12 from the Indian Ocean and East Africa region; and 485 embarked in unknown ports.
91. Что касается безбилетных пассажиров, то в 2009 году, по поступившим в ИМО сообщениям, из общего числа 259 безбилетных пассажиров: 162 -- были выходцами из стран Средиземноморья, Черноморья и Североморья; 74 -- из региона Западной Африки; 14 -- из региона Индийского океана и Восточной Африки; 8 -- из Северной и Южной Америки и Карибского бассейна; и 1 -- из региона Дальнего Востока, Южно-Китайского моря и Малаккского пролива.
91. As to stowaways, in 2009 it was reported to IMO that out of a total of 259 stowaways, 162 had travelled from countries of the Mediterranean, Black Sea and North Sea region; 74 from the West African region; 14 from the Indian Ocean and East Africa region; 8 from North and South America and the Caribbean region; and 1 from the Far East, South China Sea and Malacca Strait.
В течение отчетного периода ассоциация в партнерстве с ЮНЕСКО и Центром ЮНЕСКО по делам женщин и мира в балканских странах организовала следующие мероприятия: региональные учебные семинары <<Социальные преобразования и развитие стран Юго-Восточной Европы>>, Салоники, Греция, 2006 и 2008 годы; международный летний лагерь для творческой молодежи, Салоники, Греция, 2006 и 2008 годы; третий фестиваль <<Женщины - созидатели двух морей: Средиземноморье и Черноморье>>, Салоники, август-сентябрь 2006 года.
During the reporting period, the organization, in partnership with UNESCO and the UNESCO Centre for Women and Peace in the Balkan Countries, organized the following activities: regional training seminars on the theme "Social transformations and development of South-East European countries", Thessaloniki, Greece, 2006 and 2008; the International Creative Youth Summer Camp, Khalkidhiki, Greece, 2006-2008; the third festival on "Women creators of the two seas, the Mediterranean and the Black Sea", Thessaloniki, August-September 2006.
К ним относятся: a) "Арабская сеть для женщин, работающих в научно-технической сфере", февраль 2005 года, Университет Персидского залива, Бахрейн; b) "Права и позиции женщин: реальность или утопия", ноябрь 2005 года; c) третий фестиваль "Женщины-созидатели двух морей: Средиземноморье и Черноморье", август и сентябрь 2006 года, Салоники, Греция; d) "Равные возможности для всех в Италии и Европейском Средиземноморье", июнь 2007 года, Турин, Италия; e) международная конференция по теме "Лидерство женщин в интересах устойчивого развития", ноябрь 2007 года, Иерусалим и Хайфа, Израиль; f) "Межкультурный диалог как инструмент миротворчества: мнение женщин Палестины, Израиля и Италии", декабрь 2008 года, Турин, Италия.
These included (a) Arab network for women in science and technology, February 2005, Arabian Gulf University, Bahrain; (b) The rights and positions of women: reality or utopia, November 2005; (c) Third festival of women creators of the Mediterranean Sea and the Black Sea", August and September 2006, Thessaloniki, Greece; (d) Equal opportunities for all in Italy and the Euro-Mediterranean area, June 2007, Turin, Italy; (e) International conference on women's leadership for sustainable development, November 2007, Jerusalem and Haifa, Israel; (f) Intercultural dialogue as a peacemaking tool: the viewpoint of the women of Palestine, Israel and Italy, December 2008, Turin, Italy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test