Translation for "холлоуэй" to english
Холлоуэй
Translation examples
Встреча с г-ном Джоном Холлоуэем, консультантом министерства иностранных дел
Meeting with Mr. John Holloway, adviser to the Minister for Foreign Affairs
Сообщается, что после заявленного инцидента гжа Льюис была репатриирована в Соединенное Королевство для отбытия оставшегося ей срока в тюрьме Холлоуэй, Лондон.
It is reported that following the alleged incident Ms. Lewis was repatriated to the United Kingdom to serve the remainder of her sentence at Holloway Prison, London.
Что касается Руазан Макалиски, то 27 ноября 1996 года она содержалась под стражей в тюрьме в Холлоуэе в связи с подозрениями в совершении тяжких преступлений, связанных с террористической деятельностью в Германии.
Róisín McAlisky had been taken into custody in Holloway on 27 November 1996 on the basis of serious allegations in connection with terrorist activities in Germany.
Затем она провела одну ночь в женской тюрьме в Холлоуэе, поскольку она, как представляется, не соблюдала условий, необходимых для своего освобождения; ей не было предъявлено никаких обвинений, и в настоящее время она находится на свободе.
She had subsequently spent one night in Holloway women's prison because she had apparently abused the conditions of bail; at all events, no charges had been laid and she was now at liberty.
57. Кроме того, Специальный докладчик выражает сожаление в связи с тем, что в тюрьмах, Пентонвилла, Холлоуэя, Уондсуэрта, "Уормвуд скрабс" и Брикстоне близ Лондона лица, просящие убежища, и иммигранты без соответствующих документов содержатся вместе с уголовными элементами.
57. He regrets that asylum-seekers and undocumented immigrants are being held in such prisons as Pentonville, Holloway, Wandsworth, Wormwood Scrubs and Brixton, near London, in the company of common criminals.
В особых случаях, например в связи с состоянием здоровья, может быть принято решение об их переводе в тюрьму Холлоуэй, которая имеет соответствующее медицинское оборудование, и в таких случаях принимают специальные меры безопасности.
In special cases, for example where medical attention was required, the authorities could decide to transfer them to Holloway, which had good medical facilities. Special security measures would then be necessary, but such cases were a rare occurrence.
- При поддержке со стороны СИВИКУСа и Фонда Аги Хана член СИВИКУСа Ричард Холлоуэй на основе стратегий, изложенных в опубликованной в 1997 году книге СИВИКУСа <<Поддержка гражданского общества>>, подготовил учебные материалы, предназначенные для организаций гражданского общества.
- With the support of CIVICUS and the Aga Khan Foundation, CIVICUS member Richard Holloway turned the strategies of the 1997 CIVICUS book Sustaining Civil Society into training materials applicable to civil society organizations.
61. Членами Целевой группы являются г-жа Карин Аск (Председатель, "Статойл"), г-жа Мишель Бентхэм (Геологическая служба Великобритании (ГСВ)), г-н Симплицио Калуйонг (ККПГИ), г-жа Эва Халланд (Нефтегазовый директорат Норвегии), г-н Скотт Фрейли (Геологическая служба штата Иллинойс), гн Вольф Хейдуг (Международное энергетическое агентство), г-н Сэм Холлоуэй (ГСВ) и г-н Мартин Хуббиг (ОМВ).
61. The members of the Task Force are: Ms. Karin Ask (Chair and Statoil), Ms Michelle Bentham (British Geological Survey (BGS)), Mr. Simplicio Caluyong (CCOP), Ms. Eva Halland (Norwegian Petroleum Directorate), Mr. Scott Frailey (Ilinois State Geological Survey). Mr. Wolf Heidug (International Energy Agency), Mr. Sam Holloway (BGS), and Mr. Martin Hubbig (OMV).
4. Первое исследование, озаглавленное "Measurements of daily urinary uranium excretion in German peacekeeping personnel and residents of the Kosovo region to assess potential intakes of depleted uranium" (<<Измерения ежедневного мочевыделения урана среди германского миротворческого персонала и жителей региона Косово в целях оценки потенциального поглощения обедненного урана>>), представляет собой резюме изысканий, проведенных группой известных экспертов из Национального научно-исследовательского центра по проблемам окружающей среды и здоровья человека, Миддлсекского университета, Бристольского университета, Королевского лондонского университета Холлоуэй и Миланского университета.
4. A first study, entitled "Measurements of daily urinary uranium excretion in German peacekeeping personnel and residents of the Kosovo region to assess potential intakes of depleted uranium", summarizes research carried out by a renowned group of experts from the National Research Centre for Environment and Health, Middlesex University, the University of Bristol, Royal Holloway University of London and the University of Milan.
Старпом Холлоуэй, слушайте.
Commander Holloway, listen.
Конечно, мистер Холлоуэй.
Sure, Mr. Holloway.
Вы Ранс Холлоуэй.
You're Rance Holloway.
- Но мисс Холлоуэй.
But, ms. Holloway...
Где мистер Холлоуэй?
Where's Mr. Holloway?
Там был Холлоуэй.
Holloway was there.
Холлоуэй, что скажешь?
Holloway, come on.
Пойду я, Холлоуэй.
I'm going, Holloway.
А как насчет пушистиков из дома Холлоуэя? — Я говорил с мистером Холлоуэем.
How about some of the Fuzzies at Holloway’s?” “I talked to Mr. Holloway.
Они живут в Холлоуэй.
But they live in Holloway.
В этой семье из Холлоуэй.
This family in Holloway.
Холлоуэй заговорил с ним:
Holloway spoke to her:
Холлоуэй отключился.
Holloway keyed off.
Такара посмотрел на Холлоуэя.
Takara looked at Holloway.
Холлоуэй не обратил на него внимания.
Holloway ignored him.
Холлоуэй посмотрел на Такару.
Holloway glanced at Takara.
Холлоуэй шумно вздохнул:
Holloway exhaled noisily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test