Translation for "хаскин" to english
Хаскин
Translation examples
Вот результаты исследования доктора Хаскина.
These are Doctor Haskin's test results.
Хотят, чтобы занялась делом Хаскина.
Oh. They want me on the Haskin tax thing.
О, Алисия, кстати, я перевела тебя на дело о налоговых нарушениях Хаскина.
Oh, Alicia, by the way, I-I'm moving you onto the Haskin tax case.
Я звоню по поручению доктора Хаскина. Мы подтверждаем, что ваша операция состоится завтра.
This is Doctor Haskin's office calling from County general your procedure is still on schedule for tomorrow.
– Авери Хаскин, – представился он. – Впрочем, вам это известно.
“Avery Haskin,” he said. “But you knew that.
Да вы спятили! – Голос Авери Хаскина был наполнен изумлением и яростью.
You’re off your rocker!” Avery Haskin’s voice rose in incredulity and rage.
Или ты милосердно стер из своей памяти болота планеты Хаскина?
Or have you mercifully blanked the swamps of Haskin's Planet out of your memory?"
– Тут вы босс, – сказал Хаскин. – Впрочем, подождите, – босс здесь я. – А вы шутник, – заметил Смит.
“You’re the boss,” Haskin said. “No, wait—I’m the boss.” “Funny guy,” Smith said.
А помнишь, Рвач, как на планете Хаскина мы переделали автомат для коктейлей в тотализатор?
"Remember, back on Haskin's Planet, how we rigged the drinks dispenser in the Plaza Hotel to double as a slot machine?
– О, вас я не имел в виду, – сказал Смит, посылая Хаскину в мозг мощный электрический разряд.
“Oh, I didn’t mean you,” said Smith, as he sent the bolt deep into Haskin’s brain.
– Ладно… мне кое-что понадобится, Гюнтер, и я бы был вам признателен, если бы вы передали это мне сюда, на Планету Хаскина, как можно быстрее.
"All right ... there are several things I'm going to need, Gunther, and I'd appreciate it if you could transmit them to me here on Haskin's Planet as soon as possible.
На планете Хаскина вы либо бродили по колено в трясине, либо томились в хлипких бараках в ожидании того, что вас снова пошлют месить грязь.
Back on Haskin's, you were either up to your boot tops in swamp or sitting in a run-down camp waiting to go back to the swamp.
Она почти не виделась с Шуттом в течение нескольких недель перед отлетом его роты с Планеты Хаскина, только мельком – объяснялось это его напряженной подготовкой к новому назначению.
She had barely seen Phule in the weeks before his force's departure from Haskin's, and then only hurriedly-supposedly due to the pressures of preparing for their new assignment.
Любые инопланетяне, хорошо приспособленные к арктическим условиям, запросто могли бы высадиться где-нибудь поблизости от южного полюса на Ландуре или на планете Хаскина и при этом могли бы оставаться незамеченными в течение многих лет.
An alien race adapted to arctic conditions that landed near the South Pole of Landoor or Haskin's Planet could escape notice for many years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test