Translation for "ханней" to english
Ханней
Translation examples
hanney
Г-н ХАННЕЙ (Ирландия) (перевод с английского): Г-жа Председатель, от имени нашей делегации мы поздравляем Вас со вступлением на пост Председателя КР и с уже достигнутыми Вами успехами.
Mr. HANNEY (Ireland): Madam, on behalf of this delegation, we congratulate you on your arrival in the office of CD President and on the successes you have already achieved.
Мертон-Колледж, преподавателем которого Толкин был с 1945 по 1959 гг., предоставил ему жилье, теперь, когда от дома в Пуле пришлось отказаться. 24 января 1972 Западный Ханней[477]
[Merton College, of which Tolkien had been a Fellow from 1945 to 1959, had offered him accommodation now that his home in Poole was being given up.] 24 January 1972 West Hanney
18. Лорд Дэвид Ханней
Lord David Hannay
Сэр Дэвид Ханней, кавалер ордена
Sir David Hannay, GCMG
и Северной Ирландии сэр Дэвид ХАННЕЙ
and Northern Ireland Sir David HANNAY
Дэвид Ханней (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии)
David Hannay (United Kingdom of Former Permanent Representative of
Хуан А. ЯНЬЕС-БАРНУЭВО Эрве ЛАДСУ Сэр Дэвид ХАННЕЙ,
Hervé LADSOUS Juan A. YAÑEZ-BARNUEVO Sir David HANNAY, KCMG
Он обеспечен большим количеством полезных документов, как сказал сэр Дэвид Ханней:
It provides much useful documentary material. As Sir David Hannay himself said:
На каждом семинаре также присутствовало по одному члену Группы -- генерал Сатиш Намбьяр и, соответственно, сэр Дэвид Ханней.
Each seminar also benefited from the attendance of a member of the Panel, respectively, General Satish Nambiar and Sir David Hannay.
Сэр Дэвид ХАННЕЙ (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): В 1943 году в разгар второй мировой войны лидеры альянса военного времени обращались в своих помыслах к миру.
Sir David HANNAY (United Kingdom): In 1943, at the height of the Second World War, the leaders of the wartime alliance were turning their thoughts to peace.
Мое имя Ханней.
My name's Hannay.
- Пожалуйста, мистер Ханней.
- Please, Mr Hannay.
Я сожалею, Ханней.
I'm sorry, Hannay.
- Ваше виски, Мистер Ханней.
- Your malt, Mr Hannay.
Нет, не надо, Ханней.
No, you won't, Hannay.
Вы тот убийца, Ханней.
You're that murderer, Hannay.
Капитан Келл, Мистер Ханней.
Captain Kell, Mr Hannay.
Абсурд, Ханней, дядя Джордж...
That is absurd, Hannay.
- У меня не было выбора, Ханней.
- I had no choice, Hannay.
Поздравляю вас, мистер Ханней.
I wish to congratulate you, Mr Hannay.
– Пожалуй. Но мое положение в доме моего будущего мужа будет надежнее, если я войду туда как Катерина Ханнай, дочь Джона Ханная, херфордширского эсквайра, а не как бывшая Китти-шлюха.
“I suppose. But my position in my future husband’s household will be stronger if I am Katherine Hannay, daughter of John Hannay, esquire of Hereford, than formerly Kitty the whore.”
Наша разведка сообщила, что англичанин Сторей, сотрудник Британского музея, подтвердил правильность теоретических разработок Ханней-Мойссана.
Our intelligence tells us that the Englishman Storey at the British Museum reverified the Hannay-Moissan theories.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test