Translation for "фора" to english
Similar context phrases
Translation examples
Его делегация не может поддержать вторую альтернативную фор-мулировку, поскольку она не допускает возможность назначения двух посредников и поскольку исполь-зование множественного числа ("стороны") означает, что необходима совместная договоренность.
His delegation could not support the second alternative since it did not allow for the possibility of two conciliators, and since use of the plural form ("the parties") implied that joint agreement was necessary.
В период 2012/13 года в целях создания условий для размещения полицейских Организации Объединенных Наций в пунктах службы береговой охраны Гаити и расширения комплексного обучения ее сотрудников Миссия передислоцирует свои воинские контингенты и патрульные катера в три прибрежных пункта (Киллик, Ле-Ке и Кап-Аитьен), тогда как в настоящее время они присутствуют в четырех местах дислокации (Фор-Либерте, Гонаив, Пор-Салю и Жакмель).
For 2012/13, to allow for the collocation of United Nations police and more integrated training with the Haitian Coast Guard, the Mission will redeploy its military contingents and patrol boats to three maritime locations (Killick, Les Cayes and Cap-Haïtien), compared with its current presence in four locations (Fort-Liberté, Gonaïves, Port-Salut and Jacmel).
Убийцы не дадут форы.
- Killers don't make allowances. - You're in big trouble.
Он дует в рог и дает несчастному созданию фору, потом только начинает погоню.
One sounds the horn and allows the poor creature a head start before giving chase.
Поскольку на табло Коалы опережали нас на 15.1 баллов, они получили фору в 15,1 секунд.
Because the Aussies were 15.1 points ahead of us on the scoreboard, they were allowed a head start of 15.1 seconds.
Если ты выиграешь много денег, тебе разрешается покинуть комнату, и у тебя есть фора в полчаса, пока кто-нибудь не догонит тебя, треснет тебя по башке и стащит выигрыш.
If you win a lot of money you're allowed to leave the room and you have half an hour's grace before someone would chase you, club you over the head and steal your winnings.
Они подбадривали фавориток и требовали лишить Сидуду форы.
They urged on their favourite, and haggled over the allowances given to Sidudu.
Я проснулся отдохнувшим, бодрым, готовым сразиться даже с гремучей змеей, причем дав ей фору в первых два удара!
I woke up restored and cheerful, ready to fight a rattlesnake and allow the snake the first two bites.
Сначала позволил застать себя врасплох, а теперь сидит сложа руки и подарил противнику по крайней мере три минуты форы.
He had allowed himself to be blindsided and now, sitting here, he’d given them at least a three-minute head start.
Она могла бы назвать дюжину других полицейских, которые в этих вещах дали бы Тому Волеру большую фору, — но с ними она могла общаться, находя в каждом что-то хорошее.
Off the top of her head, she could list the names of ten other policemen who would run Tom Waaler close on such matters, but still she had been able to find some positives about them which allowed her to get on with them.
Джеймс Диллон ни за что не разрешил бы такое пение, но мистер Далзил не понимал намеков, и песня продолжала звучать до тех пор, пока якорная цепь, поднявшая зловонный ил со дна бухты, не оказалась уложенной в якорный ящик и экипаж «Софи» не поставил кливера и не стал брасопить фор-марсель-рей.
James Dillon would never have allowed it, but Mr Daiziel had no notion of any of the allusions and the song went on and on until the cable was all below in tiers, smelling disagreeably of Mahon ooze, and the Sophie was hoisting her jibs and bracing her foretopsailyard round.
Возможно, эта спорадическая снисходительность отца (благодаря ей Софи в совершенстве овладела французским языком, хотя отец считал его декадентским, а ее мать могла наслаждаться не только музыкой Вагнера, но и такими легкомысленными композиторами, как Форе, Дебюсси и Скарлатти) и побуждала Софи принимать без возмущения то, что ее жизнь после замужества была всецело подчинена ему.
Perhaps it was such mitigating qualities (permitting Sophie to perfect her French, which he considered a decadent language; allowing her mother to indulge her love for composers other than Wagner, triflers like Fauré and Debussy and Scarlatti) that caused Sophie to accept without any conscious resentment his complete domination of her life even after she was married.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test