Translation for "фланеген" to english
Фланеген
Translation examples
21. Г-жа Фланеген (Австралия) говорит, что она приняла к сведению просьбу о предоставлении данных с разбивкой по полу.
21. Ms. Flanagan (Australia) said that she had taken note of the request for sex-disaggregated data.
70. Г-жа Фланеген (Австралия) говорит, что рада представившейся возможности принять участие в интересном и плодотворном диалоге с членами Комитета.
70. Ms. Flanagan (Australia) said she welcomed the opportunity for an interesting and fruitful dialogue with Committee members.
65. Г-жа Фланеген (Австралия) говорит, что в связи с тем, что службы защиты ребенка находятся в юрисдикции штатов, используемая ими практика разнится.
65. Ms. Flanagan (Australia) said that child protection services fell under State jurisdiction and practices therefore varied.
28. Г-жа Фланеген (Австралия) отмечает, что несмотря на изменение подведомственности название и функции Управления по делам женщин не претерпели изменений.
28. Ms. Flanagan (Australia) pointed out that, although it had moved, the Office for Women had not changed its name or function.
38. Г-жа Фланеген (Австралия) выражает несогласие с утверждением о том, что в ее стране проблему женщин из числа коренного населения решают в антропологическом контексте.
38. Ms. Flanagan (Australia) said that she did not agree that they were addressing the issue of indigenous women within an anthropological framework.
47. Г-жа Фланеген (Австралия) говорит, что соглашения о совместной ответственности с коренным населением не предусматривают оказания основных услуг, а направлены на наращивание потенциала и содействие опоре на собственные силы.
47. Ms. Flanagan (Australia) said that the Shared Responsibility Agreements with indigenous people did not target basic services, but sought to build capacity and promote self-responsibility.
16. Г-жа Фланеген (Австралия) подтверждает, что всем женщинам - жертвам торговли людьми в рамках соответствующей Программы в поддержку жертв предоставляется правовая консультация по поводу имеющихся у них возможностей.
16. Ms. Flanagan (Australia) confirmed that trafficked women who were being assisted through the Victim Support Programme were given legal advice about their options.
55. Г-жа Фланеген (Австралия) сообщает, что доклады Регионального консультативного совета по делам женщин представлялись заместителю премьер-министра Австралии; оратор не располагает информацией о рекомендациях, сформулированных совещанием "за круглым столом".
55. Ms. Flanagan (Australia) said that the Regional Women's Advisory Council had reported to the Deputy Prime Minister; she was not aware of the round table's recommendations.
6. Г-жа Фланеген (Австралия) говорит о том, что в целях поощрения дальнейшей активизации участия женщин из числа коренного населения в управлении и общественной жизни страны действует ряд специальных мер временного характера.
6. Ms. Flanagan (Australia) said that there were a number of special temporary measures in place to promote increased leadership and participation in public life by indigenous women.
50. Г-жа Фланеген (Австралия) говорит, что правительство не обеспечивает финансирование НПО как таковых, однако заключает с ними контракты на оказание услуг на открытых торгах; такие организации нередко принимают участие в таких торгах.
50. Ms. Flanagan (Australia), said that the Government did not provide funding to NGOs as such, but contracted for services through open tender; such organizations were frequently among the bidders.
Ты позвал Отца Фланегена и "Клуб радости и удачи", чтоб выселить меня.
You bring Father Flanagan and the Joy Luck Club to get rid of me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test