Translation for "фарнборо" to english
Фарнборо
Translation examples
Эта модель была разработана Управлением оборонных исследований и анализа (ДЕРА) в Фарнборо, Соединенное Королевство;
The model was developed by the Defence Evaluation and Research Agency (DERA), Farnborough, United Kingdom;
тикума по проблеме космических опасностей, созванного Управлением оборонных исследований и анализа Соединенного Королевства (ДЕРА) в Фарнборо 21—22 октября 1998 года.
BNSC co-sponsored a workshop on space hazards hosted by the United Kingdom Defence Evaluation and Research Agency (DERA) at Farnborough on 21 and 22 October 1998.
282. Предлагается ассигновать сумму в размере от 34 500 долл. США для покрытия расходов на поездки в связи с участием в семинарах/конференциях/практикумах: практикуме по управлению природными ресурсами в условиях кризиса, организованном Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде и Департаментом по политическим вопросам; семинаре Руководящего комитета по общему обслуживанию под председательством Всемирной продовольственной программы; конференции, организованной Национальной ассоциацией деловой авиации, и конференции представителей мировой отрасли военной авиации, на которых специалисты Организации Объединенных Наций в области авиации получат подробную информацию о последних событиях в авиационной отрасли; международное авиашоу в Фарнборо для ознакомления с новыми продуктами в области авиации и эксплуатации воздушных транспортных средств; совещании комитета экспертов Организации Объединенных Наций по управлению глобальной пространственной информацией, который будет обеспечивать эффективное сотрудничество в области глобальной геопространственной информации и ее управления; ежегодном практикуме Организации Объединенных Наций-Европейского союза о стратегиях и процессах совместного создания глобальных карт и географических баз данных совместно с участвующими организациями и учреждениями; конференции, организуемой Отделом для ознакомления поставщиков с процедурой участия в конкурсах на получение системных контрактов; практикуме по вопросам управления в медицинской отрасли, организуемом Международным комитетом военной медицины и фармацевтики для получения последней информации, совершенствования навыков работы и приобретения дополнительного опыта в области военной медицины, а также Форуме по вопросам снабжения топливом и его расходования, организуемом Международной ассоциацией воздушного транспорта для получения новых знаний/последней информации о новейших отраслевых стандартах и практике.
282. An amount of $34,500 is proposed for travel to participate in seminars/ conferences/workshops: workshop on natural resources management in crisis contexts organized by the United Nations Environment Programme and the Department of Political Affairs; workshop of the Steering Committee on Common Services chaired by WFP; convention organized by the National Business Aviation Association and conference of the world military aviation industry, which both provide United Nations aviation specialists with deep insight into the latest developments in the aviation industry; Farnborough International Airshow for exposure to new aviation product selection and aircraft operational uses; meeting of the United Nations Committee of Experts on Global Geographic Information Management, which will focus on effective collaboration in the field of global geospatial information and its management; annual United Nations-European Union workshop on coproduction strategies and processes for global maps and geo-database production with participating organizations and institutions; conference organized by the Division to acquaint vendors with the bidding process for systems contracts; medical leadership workshop organized by the International Committee of Military Medicine and Pharmacy to acquire updated knowledge, improve skills and gain additional experience in military medicine; and the Fuel Forum organized by the International Air Transport Association to acquire updated knowledge/information on latest industry standards and practices.
До свидания, мистер Фарнборо.
Goodbye, Mr Farnborough.
- Здравствуйте, мистер Фарнборо.
- I didn't know, Mr Farnborough.
Я не знаю никакого Фарнборо!
I don't know any Farnborough.
Старший сын Уинстона, графа Фарнборо.
He's the eldest son of Winston, earl of Farnborough.
Мильтон С. Фарнборо, родился 12 апреля 1928 года в Занзибаре.
milton S. Farnborough came into the world on april 12th, 1928 in Zanzibar.
Но это было ужасно мило с твоей стороны, послать сообщение через Мильтона С. Фарнборо.
It was awfully good of you to send a message by a Mr Farnborough.
Мистер Фарнборо - человек, который так богат... - ...что не знает, как потратить своё состояние.
Mr Farnborough is a man who is so wealthy... hedoesn't know how to spend his fortune.
У меня была тетка, старая дева, которая доживала последние свои годы в Фарнборо.
I had an aunt, a maiden lady who’d been living out her last years in Farnborough.
Первая любовь пришла к школьнику Майку Мартину, когда ему исполнилось пятнадцать, летом 1977-го, во время посещения авиасалона в Фарнборо.
IT WAS during a visit to the Farnborough Airshow in the summer of 1977, when he was fifteen, that the schoolboy Martin fell in love.
– Что до этого, то Ренсли пока выжидает, но он говорил Фарнборо, что не сомневается в том, что его кузен давно умер, а этот самозванец где-то украл его документы.
‘As to that, Rensley’s lying low, I take it, but I believe he told Farnborough he was sure his cousin was dead, and that this man had stolen the papers.
В Мэйдстоуне мистер Кэрилл намеревался отобедать и возобновить путешествие, воспользовавшись вечерней прохладой. Сегодня он надеялся добраться хотя бы до Фарнборо и заночевать там.
Here at Maidstone it was Mr. Caryll's intent to dine, resuming his journey in the cool of the evening, when he hoped to get at least as far as Farnborough ere he slept.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test