Similar context phrases
Translation examples
С прискорбием сообщаем, что Фаня Ницки скончалась... сегодня, от тяжелой болезни сердца.
We regret to inform you that Fania Nitzke died today, after a long illness.
Фаня Эфрос уже лет десять как умерла, а Зеликович все переживал ее неверность.
Fania Ephros had been dead for ten years, but he continued to brood about her many treacheries.
Уже в воскресенье папа говорил маме: — Фаня, ты помнишь, что на этой неделе мы разговариваем с Тель-Авивом?
As early as the Sunday before, my father would say to my mother, Fania, you haven’t forgotten that this is the week that we’re phoning Tel Aviv?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test