Similar context phrases
Translation examples
verb
Рассказы уцелевших сербских беженцев вызывают ужас.
The accounts of the surviving Serb refugees are appalling.
Эта группа предположительно состояла из тутси, уцелевших в ходе военных действий.
This group was allegedly composed of Tutsis who had survived the war.
Объекты, уцелевшие в процессе аэродинамического нагрева, могут быть причиной нанесения физического ущерба.
Mechanical damage will be caused by objects surviving aerodynamic heating.
Эти люди являются последними уцелевшими остатками некогда цельной структуры вооруженных сил ОРФ.
These men represent the last coherent surviving structure of the armed RUF.
Эти ливни причинили значительный ущерб, были уничтожены целые деревни, и уцелевшим жителям пришлось покинуть свои очаги.
Those rains caused great damage, destroyed whole villages and displaced their surviving inhabitants.
У режимов же белого меньшинства, уцелевших в Родезийской Федерации и Южной Африке, было более чем достаточно причин опасаться этого процесса.
The surviving white minority regimes of the Rhodesian Federation and South Africa, by contrast, had everything to fear from the process.
По этим причинам особое внимание мы уделяем тому, как оказать помощь детям, уцелевшим в наиболее пострадавших районах.
For those reasons, we are placing special emphasis on ways to bring help to surviving children in the worst affected zones.
Только кубинская блокада сохраняется как последний уцелевший пережиток <<холодной войны>>, который существует еще только в книгах по истории и музеях.
Only the Cuban embargo remains as the last surviving relic of a Cold War that otherwise exists only in history books and museums.
Невозможно представить себе, чтобы этот уцелевший в войне и перенесший бесчисленные страдания город был в конечном итоге поставлен под иностранный контроль, пусть даже контроль Организации Объединенных Наций.
To have survived thus far and endured countless hardships, it is inconceivable that it should ultimately come to be placed under foreign control, albeit the United Nations.
Место, где была учинена расправа, не было огорожено и не охранялось и по территории центра свободно передвигались уцелевшие жители лагеря, работники гуманитарных организаций, военные и правительственные чиновники.
The site of the massacre was not protected or cordoned off and many surviving camp residents, aid workers, military and government officials were moving around the centre.
Насколько нам известно это единственный уцелевший.
This is the only one that we know of that survived.
Уцелевший повар сейчас на улице, дает свидетельские показания.
The cook who survived is outside, giving his full statement.
Я положил сюда вещи, уцелевшие после пожара.
I meant to put this stuff in storage after it survived the fire.
И за все это время мы ни разу ничего не слыхали об уцелевших разбойниках.
and all this time we heard nothing of the three surviving mutineers.
Насколько ему известно, он единственный человек, уцелевший после подобного заклятия;
As far as he knew, he was the only living person to have survived a curse like Voldemort’s;
Вообще все уцелевшие люди Дома Атрейдес получат титулы и соответствующую власть. Все до последнего солдата. – А фримены? – спросила Джессика.
There will be titles and attendant power for every surviving Atreides man, not excepting the lowliest trooper." "What of the Fremen?" Jessica asked.
Один из уцелевших аборигенов этого материка.
A member of the surviving aborigines of this continent.
Теперь даже уцелевшие колесницы остановились.
Even those chariots that had survived undamaged were halted.
Два уцелевших чартера застонали от невероятного напряжения.
The two surviving charters groaned and strained.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test