Similar context phrases
Translation examples
Сэм Чанг, поневоле ставший капитаном этого утлого суденышка, оглядел своих пассажиров.
Sam Chang, reluctant captain of the fragile craft, looked over his passengers.
Вдруг бот, который прежде казался таким надежным, превратился в утлое суденышко. Волны швыряли их и ревели с такой силой, что Элрик подумал: вероятно, они достигли самого сердца мира.
Then the barge, which had seemed so sturdy, appeared all at once fragile as the waters tossed it, roaring steadily downward until Elric thought they must eventually reach the very core of the world.
Утлое суденышко качалось и подпрыгивало, пробиваясь к берегу через буруны, и двое, сидевших в нем не без тревоги хватались за кожаные борта, скукожившись под тяжелыми плащами, защищавшими их от ледяных брызг.
The fragile craft bobbed and bucked as it ploughed through the breakers closer to shore, and its two passengers gripped the hide-covered gunwales a little anxiously, huddled deep in heavy mantles against the icy spray.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test