Translation for "умножьте" to english
Умножьте
verb
Translation examples
verb
А теперь умножьте его на 10.
Okay, now multiply that by, like, 10.
Умножьте это на тысячи городов и что вы получите?
Multiply that by hundreds of cities and what have you got?
Умножьте это на пару тысяч и будешь права,насчет денег
Multiply that by a couple thousand and you'd be right on the money.
Представьте всё содержимое библиотеки Конгресса, а затем умножьте на 5.
Picture all the contents in the Library of Congress, and then multiply that by five.
Умножьте это на тысячу и вы получите количество жира в моей крови от одного калорийного завтрака.
'Multiply by a thousand 'and you get the amount of fat in my bloodstream from one fry-up.
Деньги, которые вы хотели заплатить мне за Турк, возьмите эту сумму и умножьте на 4.
The money you was gonna pay me for The Turk you take that number and you multiply it by four.
Умножьте это на 6 и узнаете, как долго 15-летнюю девушку держали под водой без возможности дышать
You multiply that times six, and that's how long this 15-year-old girl had her head held underwater, unable to breathe.
Представьте себе лучший оргазм, который вы когда-либо испытывали... умножьте в тысячу раз, и все равно это еще далеко до кайфа.
Take the best orgasm you ever had, multiply it by 1, 000, and you're still nowhere near it.
Теперь, умножьте это на миллион и это лишь толика того ужаса, который она испытает, если мы сейчас её разбудим.
Multiply that by about a billion and you'll just barely approach the kind of suffering she'll experience if we wake her up now.
А теперь умножьте это на миллионы и вы получите доступ к патентам, соглашениям и исследованиям, которые моя компания предпочитает сохранить в тайне.
Now multiply that by millions and you're approaching the patents, agreements and research that my company would rather keep to itself.
— Хорошо, тогда умножьте это чувство на тысячу.
“Well, then, multiply that feeling by one hundred.”
Умножьте на одну целую шестьсот девять тысячных.
Multiply by one-point-six-oh-nine.
Возьмите три в квадрате, умножьте на семь, разделите на четыре, прибавьте пятьдесят, вычтите тринадцать, умножьте на два, удвойте. Дайте ответ в пенсах и скажите, сколько получится полупенсов.
Take the square of three, multiply it by seven, divide it by four, add fifty to it, take thirteen from it, multiply it by two, double it, give me the result in pence, and say how many halfpence.
Теперь умножьте эту кражу трех тысяч гонконгских долларов на многие сотни подобных.
Multiply this theft of about HK$3,000 by hundreds somewhat like it.
Возьмите общее количество проданных на настоящий момент автомобилей (А), умножьте на среднее количество серьезных отказов (В), а затем умножьте произведение на среднюю стоимость урегулирования иска родственников пострадавших во внесудебном порядке (С).
You take the population of vehicles in the field (A) and multiply it by the probable rate of failure (B), then multiply the result by the average cost of an out-of-court settlement (C).
Умножьте все это, скажем, в 200, 300 или 400 раз — и вы получите современный Оксфорд.
Multiply this by, say, 200 or 300 or 400 and you have modern Oxford.
Умножьте это количество на шестьдесят четыре миллиона человек, то есть на население Великобритании, а ведь это только официальные цифры!
Multiply that by sixty-four million, which is the population of Great Britain, and it’s even more!
Затем умножьте семью и власть в несколько сот раз и посмотрите на капитана корабля — я уж молчу об абсолютном монархе.
Then multiply the family, and the authority, by some hundreds and see the effect upon a sea-​captain, to say nothing of an absolute monarch.
– А теперь, – заявил фокусник, – умножьте номер вашей карты на семнадцать, имея в виду, что в колоде одиннадцать карт одной масти.
"Now," the magician said, "take the number of your card — counting eleven for all court cards — and multiply by seventeen.
Если хотите понять, как воняет скунс по-насто­ящему, вообразите себе самый отвратитель­ный, самый тошнотворный, самый чудовищ­ный запах, умножьте его в тысячу раз, и то это будет достаточно приблизительно.
If you imagine the most horrible smell possible, then multiply it by a thousand, you still won't be close.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test