Translation for "узнаются" to english
Translation examples
В результате этого он ее не узнал.
As a consequence, he did not recognize her.
Автор узнал пятерых из них.
The author recognized five of them.
Я начал собирать части тел, головы, которые я не мог узнать, и я не смог узнать моих собственных детей>>.
I started to collect limbs, heads I couldn't recognize and I couldn't recognize my own children."
Он был практически неузнаваем, но я узнал его.
He was practically unrecognizable, but I recognized him.
Некоторые из местных сербов одевали чулки на голову, чтобы скрыть свое лицо, поскольку не хотели быть узнанными. [Тем не менее] я узнала многих из них.
Some of the local Serbs wore stockings on their heads to disguise their faces because they did not want to be recognized. [Nevertheless] I recognized many of them.
Среди этих людей она узнала авторов сообщения.
She recognized the authors among the men.
Г-н Ривассо узнает автора этого пассажа.
Mr. Rivasseau will recognize the author of these lines.
Нападавшие не могли не узнать силы ЮНАМИД.
There was no possibility of the perpetrators having failed to recognize UNAMID forces.
Даже при смерти можно было узнать семьи.
Even in death the families are recognized.
Если б вы его узнали, Его б не стало вдруг, О! ..
If you are recognized, it will break.
и сам узнаю, и меня, кажется, узнают.
I recognize people, and seem to be recognized as well.
Но они не узнают его…
They do not recognize him.
Если Малфой опять тебя узнает
If Malfoy recognizes you again—
Вы узнаете ее по описанию?
Do you recognize the description?
– Узнаешь эти координаты?
“You recognize those Galactic coordinates?”
– А как же вы меня узнали, что это я?
And how did you recognize me?
Он узнал эту хромающую походку.
He recognized the figure’s prowling walk.
Реддла Гарри узнал сразу.
Harry recognized Voldemort at once.
Узнал меня, подошел и сказал:
He recognized me and came over. “Tell me,”
Хават узнал в нем крошечного нетопыря.
Hawat recognized a tiny bat.
Он узнал вошедшего, и тот, узнал его.
He recognized the man, and was, in turn, recognized by him.
Я обернулся и сразу узнал его. Он узнал меня.
I turned, recognized him at once. Recognized me.
— Ты узнал безобразную Фестину, но не узнал меня?
You recognized ugly Festina but did not recognize me?
Я узнал его с девяти метров, а он узнал меня.
I recognized him at ten yards and he recognized me.
 — Башеле, вы, конечно, не узнаете меня, но я вас узнал, — сказал я.
‘Bashele! You don’t recognize me, but I recognize you!’ I said.
— Но они меня узнали!
But they recognized me!
Языка этого я не узнал, зато узнал интонацию.
I didn’t recognize the language, but I did recognize the tone.
В итоге не осталось ни одной гробницы, в которой сохранились бы какие-то реликвии, даже среди старых гробниц в сельской местности, которые к концу японского правления было трудно узнать.
Consequently, there no tomb was left with any relics, even among those old tombs throughout the countryside, which remained hardly recognizable at the end of the Japanese rule.
Обеспечению соблюдения этих запретов также способствует известность соответствующих лиц, позволяющая легче узнать их и затрудняющая совершение ими поездок по поддельным документам.
Enforcement of those bans has also benefited from the public notoriety of the subjects, which makes them more recognizable and less likely to travel under a false identity.
Его нельзя было узнать из-за последствий пыток, которым его подвергали сотрудники служб ДРБ и национальной жандармерии в период его содержания под стражей, в частности пытки распятием (на его руках и ногах были заметны раны) и сексуальных издевательств.
He was scarcely recognizable owing to the torture inflicted during his detention by DRS and the National Gendarmerie, which included crucifixion (there were visible wounds on his hands and feet) and sexual abuse.
Эти социальные работники, которых очень легко узнать по пурпурного цвета курткам с эмблемой организации, судя по всему, были уже хорошо знакомы большинству "постоянных" и установили неофициальные, дружеские отношения с детьми и подростками, которые вынуждены торговать своим телом на улицах города.
The streetworkers, instantly recognizable by their purple jackets with the organization's logo, seem to be familiar to most of the "regulars" and have developed casual friendships with the children and adolescents who are forced to sell their bodies in the streets of San Francisco.
49. Одним из весьма важных аспектов программы субсидирования малых проектов является то обилие информации, какое она позволяет получить в рамках деятельности по проектам -- не только фактических данных, но и сведений о воодушевляющих, достойных подражания и запоминающихся ситуациях, из которых могут извлечь уроки другие организации, в том числе организации коренных народов, и о которых им полезно будет узнать.
Knowledge management 49. A very important aspect of the small grants programme is the wealth of information that is generated through the projects -- not just factual information but also information on inspirational, exemplary and recognizable situations that other organizations, including indigenous organizations, can learn from or might enjoy reading about.
Тебя легко узнать.
You're pretty recognizable.
Тебя едва можно узнать. Словно я...
You're barely recognizable.
Узнать его будет нельзя.
Not a recognizable person.
Вас теперь и не узнать.
You're almost non-recognizable now.
Я не узнаю Денни.
Danny is not recognizable to me.
До тех пор, пока нельзя будет её узнать.
Until she is no longer recognizable.
Неизвестного наемного убийцу, которого можно было узнать по метке на руке.
An unknown mercenary recognizable by a mark on his hand.
Его трудно было узнать.
He was hardly recognizable.
Его едва можно было узнать.
The man was barely recognizable.
Фундамент можно было узнать.
There were recognizable foundations.
Ричарда было трудно узнать.
Richard was barely recognizable.
Я сразу же узнала почерк.
The handwriting was instantly recognizable.
Один из них, как ни странно, он почти узнал.
One was, curiously, almost recognizable.
Несмотря на замызганный вид, их можно было узнать.
They were filthy, but recognizable.
Орво Джон узнал с трудом.
Orvo was barely recognizable.
Старого поэта было не узнать.
The old poet was hardly recognizable.
Даса, однако, можно было узнать сразу.
Das, however, was immediately recognizable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test