Translation for "увкпчоон" to english
Увкпчоон
Similar context phrases
Translation examples
L. Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧООН)
L. Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (UNHCHR)
(Заявление бывшего сотрудника УВКПЧООН с требованием о пересмотре решения не возобновлять его срочный контракт)
(Claim by former UNHCHR staff member for rescission of decision not to renew his fixed-term appointment)
25. ООНХабитат и УВКПЧООН совместно организовали проведение совещания группы экспертов по мониторингу прав на жилье при участии Комитета по экономическим, социальным и культурным правам Организации Объединенных Наций.
UNHABITATUN-Habitat and OHCHR UNHCHR jointly organized an expert group meeting on housing rights monitoring, with participation from the United Nations Committee on Economic, Social and Cultural Rights.
23. ООНХабитат и УВКПЧООН совместно осуществляли Программу Организации Объединенных Наций по жилищным правам исходя из тех полномочий, которыми они были наделены как Комиссией по населенным пунктам, так и Комиссией по правам человека.
UN-HABITATUN-Habitat and OHCHR UNHCHR have jointly been implementing the United Nations Housing Rights Programme in response to mandates given by both the Commission on Human Settlements and the Commission on Human Rights.
25. ООНХабитат тесно сотрудничала с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧООН) и провела ряд мероприятий, направленных на содействие реализации прав человека в целом и в частности жилищных прав.
UN-Habitat has cooperated closely with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (UNHCHR) and undertaken several activities to promote the realization of human rights in general and housing rights in particular.
41. ООНХабитат, Экономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого океана и УВКПЧООН совместно организовали проведение регионального диалога по вопросу о правах для региона Азии и Тихого океана, что позволило обменяться опытом и обсудить результаты работы.
UN-HABITATUN-Habitat, UNESCAP the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and OHCHR UNHCHR jointly organized a regional dialogue on rights for the Asia and Pacific region, allowing an exchange of experiences and discussions on lessons learned.
ООНХабитат внесла вклад в работу УВКПЧООН, оказав содействие в подготовке докладов по тематике, касающейся своего мандата, такой как обеспечение равных прав мужчин и женщин в отношении владения землей, доступа к земельным ресурсам и распоряжения ими, а также равные права на владение имуществом и надлежащее жилье; а также по вопросу о бездомных.
UN-HABITATUN-Habitat contributed to the work of OHCHR UNHCHR by providing inputs to the preparation of reports on topics relevant to its mandate such as, women's equal ownership of, access to and control over land and the equal rights to own property and to adequate housing; and, homelessness.
Для продвижения вперед в деле применения основывающегося на соблюдении прав подхода к градостроительству на основе всеобъемлющего руководства городами в марте 2005 года в сотрудничестве с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧООН) и ООНХабитат ЮНЕСКО будет организовано проведение международного симпозиума, названного "Право на город".
To advance a rights-based approach towards urban development based on inclusive urban governance, an international symposium on entitled "The Right to the City" will be organized by UNESCO in March 2005, in collaboration with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (UNHCHR) and UN-HABITATUN-Habitat.
91. К числу глобальных партнеров относятся Международная организация труда (МОТ) и ее Международная программа по ликвидации детского труда, Международная организация по миграции, Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧООН), Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, Союз помощи детям и другие НПО, а также правительства Дании, Нидерландов и Швеции, Европейский союз и Всемирный банк.
Global partners include the International Labour Organization (ILO) and its International Programme for the Elimination of Child Labour, the International Organization for Migration, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (UNHCHR), the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, the Save the Children Alliance and other NGOs, the Governments of Denmark, the Netherlands and Sweden, the European Union and the World Bank.
26. На своей пятой сессии Постоянный форум Организации Объединенных Наций по вопросам коренного населения выразил признательность за вклад, сделанный ООНХабитат на его третьей сессии, и рекомендовал, чтобы ООНХабитат, работая совместно с УВКПЧООН, секретариатом Постоянного форума и Международной организацией по миграции (МОМ), организовала семинар экспертов по вопросам городского коренного населения и миграции и доложила об итогах и рекомендациях этого семинара экспертов Постоянному форуму на его шестой сессии.
At its fifth session, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues expressed appreciation for contributions made by UN-Habitat at its the third session and recommended that UNHabitat, working jointly with UNHCHR, the secretariat of the Permanent Forum and the International Organization for Migration (IOM), organize an expert seminar on urban indigenous peoples and migration and report on the outcome and recommendations of that expert seminar to the Permanent Forum at its sixth session.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test