Translation for "тушуются" to english
Тушуются
Similar context phrases
Translation examples
Ты просто продолжай тушить то, что ты там тушишь.
You just keep on stewing' what you stew.
ќ, чтобы тушить.
Oh, to make stew.
Тушенка должна тушиться.
That's why they call it stew.
Ты мясо что-ли тушишь?
Are you cooking like a stew?
И Хобб тушит оленину с луком.
And Hobb makes venison stew with onions.
Тушу все вместе, что бог пошлет.
Just stew up anything I can get.
У меня тушится мясо на печке.
I have a stew on the stove.
Любопытно, почему ты решила тушить кимчи.
I wondered why you'd cook up a stew.
- Вариться в масле и тушиться в щелочи?
- Boil in oil and stew in lye?
А вы что, не умеете их тушить?
None of you guys know how to stew chicken feet?
Кролики тушились час или около того: он тыкал в них вилкой и время от времени пробовал бульон.
He let them stew for close on an hour, testing them now and again with his fork, and tasting the broth.
Кролика она тушила — пальчики оближешь.
Her rabbit stew in particular was incredibly delicious.
В белой эмалированной кастрюле тушилось рагу.
A stew was simmering on the white enamel stove.
Он стоял у плиты и тушил мясо на вечер.
He stood by the cooker, tending the evening stew.
А теперь подсоби-ка мне, пока я буду тушить козлятину для жаркого.
Now, give me a hand while I braise the cappy for the stew.
Она позволила ему тушиться, пока проверяла отбивные и зеленые бобы.
She let them stew while she checked the chops and green beans.
Мы ведь не хотим просто сидеть и тушиться в собственном соку, не так ли?
We don’t really want to sit back and stew in our own juices, do we?
Она пыталась одновременно тушить на плите мясо и разговаривать по телефону. – Что-нибудь случилось?
She was trying to stir a stew and talk on the phone simultaneously. "Has something happened?"
Гамут-стрит тушилась в своем собственном соку, перенасыщенном духами.
Thus Gamut Street cooked in a heat of its own, its stew potent with spirits.
Поставив рагу на слабый огонь тушиться, Энни недовольно оглядела темную хижину.
She put the stew on to simmer and then looked fretfully around the dark cabin.
Оленина тушилась в чаше из кожи, поддерживаемой подпоркой из костей, связанных вместе.
A venison stew was cooking in a pot that was a leather skin supported by a frame of bones lashed together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test