Translation for "турция" to english
Турция
noun
Translation examples
noun
- Турция, вообще-то...
- Turkey's actually...
Марокко, Пруссия, Турция...
Morocco, Prussia, Turkey...
- А если Турция?
- How about Turkey?
Турция, Франция, Греция.
Turkey, France, Greece.
- Да, в Турции.
- Yeah, in Turkey.
Они из Турции.
They're from Turkey.
Кампала, Стамбул, Турция.
Kampala, Istanbul, Turkey.
- Мы в Турции?
-We're in Turkey?
Турция, Африка, да..
Turkey, Africa, yes.
Иран, Турция, Греция ...
Iran, Turkey, Greece ...
Особым постановлением никакие британские промышленные изделия не могли вывозиться в Турцию иначе, как на кораблях компании;
By a bye-law, no British manufactures could be exported to Turkey but in the general ships of the company;
Это, как говорят, представляет собою обычное явление в Турции, в Индостане и, как мне кажется, в большинстве других стран Азии.
This is said to be a common practice in Turkey, in Indostan, and, I believe, in most other governments of Asia.
одновременно с этим он подчинял их законной власти британского посланника или консулов, находящихся в Турции, и надлежащим образом утвержденным постановлениями компании.
and submitting, at the same time, to the lawful authority of the British ambassador and consuls resident in Turkey, and to the bye laws of the company duly enacted.
Хотя торговля с Турцией до некоторой степени и была открыта для всех указанным парламентским актом, однако она многими все еще считается далеко не совершенно свободной.
The Turkey trade, though in some measure laid open by this Act of Parliament, is still considered by many people as very far from being altogether free.
— Что еще? — прохрипел Крауч. — Мы хотели бы поздравить мистера Бэгмена с великолепной игрой в субботу за сборную Англии в матче против Турции, — одним духом произнесла волшебница.
barked Crouch. “We’d just like to congratulate Mr. Bagman on his splendid performance for England in the Quidditch match against Turkey last Saturday,” the witch said breathlessly. Mr.
Кроме того, хотя вступительный взнос в 20 ф., возможно, и недостаточен для того, чтобы воспрепятствовать комулибо приступить к торговле с Турцией с намерением продолжать ее, он может быть достаточен для того, чтобы отбить смелость у какоголибо спекулянта рисковать в отдельной операции.
A fine even of twenty pounds, besides, though it may not perhaps be sufficient to discourage any man from entering into the Turkey trade with an intention to continue in it, may be enough to discourage a speculative merchant from hazarding a single adventure in it.
этот акт даровал всем этим лицам свободу вывоза из всех портов Великобритании в порты Турции всех британских товаров, вывоз которых не был запрещен, и свободу ввоза всех турецких товаров, ввоз которых не был запрещен, с уплатой обычных таможенных пошлин и особой пошлины на покрытие необходимых расходов компании;
and granting to all such persons the liberty of exporting, from all the ports of Great Britain to any port in Turkey, all British goods of which the exportation was not prohibited; and of importing from thence all Turkish goods of which the importation was not prohibited, upon paying both the general duties of customs, and the particular duties assessed for defraying the necessary expenses of the company;
Русские выслали его в Турцию, из Турции он прилетел в Афины.
The Russians had sent him to Turkey. From Turkey he went to Athens.
Их привозят из Турции.
It comes from Turkey.
Сейчас Жирный в Турции.
Today he is in Turkey.
Из Каппадокии в Турции.
From Cappadocia in Turkey.
Хуже всего им пришлось в Турции.
Turkey was the worst.
В Турции цвели пальмы.
Palm trees in Turkey.
В мире ведь есть не только Турция.
There’s more to this world than Turkey.”
– Что за дела у вас в Турции?
What business have you in Turkey?
В Турции я был в плачевном состоянии.
    In Turkey I was in sad-condition.
- Получил работу в Турции.
‘He got a job in Turkey.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test