Translation examples
adjective
И поэтому, приступая к заключению ДВЗИ, тем более важно сделать так, чтобы этот шаг вел нас не в тупик, а по пути к ядерному разоружению.
This only makes it important that, as we take this step for a CTBT, we ensure that it is a step on the road to nuclear disarmament rather than into a cul-de-sac.
6) «Имманентная школа, в лице Шуберта-Зольдерна и Шуппе, облекла эти (!) мысли в непригодную форму и уперлась в тупик солипсизма» (149).
“The immanentist school, in the person of Schubert-Soldern and Schuppe, clad these [!] thoughts in an unsatisfactory form and found itself in the cul-de-sac of solipsism” 149).
Невзирая на субботу, маленький тупик пустовал.
It was a Saturday but the small cul-de-sac was quiet.
Была какая-то причина, по которой она выбрала тот самый тупик.
And there was a reason she chose that cul-de-sac.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test