Translation for "трудо" to english
Трудо
Translation examples
добросовестность и упорный труд;
Good faith and hard work;
Я благодарю их за их тяжелый труд.
I thank them for their hard work.
Социальные издержки этого с трудом поддаются описанию.
The human consequences are hard to describe.
Однако старые обычаи отмирают с трудом.
However, old habits died hard.
Япония намерена напряженно трудиться в этом направлении.
Japan intends to work hard in this regard.
Такие расходы с трудом поддаются оценке.
It is hard to estimate the amount of such costs or awards.
Это преследует собой хоть и тяжким трудом добытый, но все же прогресс.
That represents hard-won progress.
Я всех их благодарю за их тяжелый труд и самоотдачу.
I thank them for all their hard work and dedication.
Я тяжело трудился,
I slogged hard
Они упорно трудились.
They worked hard.
Просто тяжкий труд...
Just hard work....
Ты много трудилась.
You worked hard.
Это тяжкий труд.
It's too hard.
Они усердно трудятся.
They work hard.
-...и тяжёлый труд.
...and hard work.
- Вы упорно трудились.
- You've worked hard.
Я упорно трудилась?
I worked hard?
С трудом верилось, что ему всего восемнадцать.
It was hard to believe he was only eighteen.
Теперь даже могучий Боромир шел с трудом.
Soon even Boromir found it hard to keep going.
Подъем труден, причем очень, даже если лестница сохранилась.
A hard climb, too, even if the old steps are still there.
Когда он подошел, я усердно трудился, вытаскивая лесу.
When he got along I was hard at it taking up a «trot» line.
Масса детей трудится не покладая рук, а результат получается нулевой.
So many kids are working so hard, and nothing comes of it.
Они колесили на велосипедах по лужайкам, за которыми Фрэнк с таким трудом ухаживал;
They rode their bicycles over the lawns Frank worked so hard to keep smooth.
Один час какой-нибудь тяжелой работы может заключать в себе больше труда, чем два часа легкой работы;
There may be more labour in an hour's hard work than in two hours' easy business;
Я очень старался и — с великим, правда, трудом — успел закончить набросок.
I worked very hard, and with great effort I was able to draw her whole outline.
Тяжкий труд, всегда тяжкий труд!
Hard work, always hard work!
Все упорно трудились сами и уважали чужой труд.
Everybody also worked hard and respected hard work in others.
Их будет не так уж много, но твой отец трудился на совесть, я трудилась на совесть.
It’s not much, but your father worked hard, I worked hard.
Том с трудом сдерживал себя.
Tom swallowed hard.
– Верится с трудом.
“It’s hard to credit.
Она с трудом сглотнула.
She swallowed hard.
Они много трудятся, чтобы добиться этого.
They work hard to do that.
Он с трудом сглотнул.
He swallowed hard.
Маррен Трудо - основательница и директор брокерской конторы Трудо Секьюритис.
Marren Trudeau is founder and CEO of the brokerage firm Trudeau Securities.
В Трудо Секьюритис 52 работника.
There are 52 employees at Trudeau Securities.
Мисс Трудо, ордер с вами не согласен.
Ms. Trudeau, this warrant says otherwise.
Итак, мисс Трудо, вы не знаете, кто бы это мог быть?
Now, Ms. Trudeau, do you have any idea who that man may be?
Человек, с которым он говорил, пользовался линией в Трудо Секьюритис.
Person he was on the phone with was using a phone line in Trudeau Securities.
Той же, что и Трудо заявляющий, что у Рейгана нет мозгов.
It serves the same public purpose as having Gary Trudeau say Reagan has no brain or that George Bush is a wimp.
– Мисс Трудо, это Дэвид Фишер из отделения АЗОС Энджел-Сити.
Mistress Trudeau, this is David Fisher, from the Angels City EPA office.
Мэлоди Трудо сказала: – Простите, мистер Фишер, но мистер Келли минут пятнадцать назад ушел, и до конца дня его не будет.
Then Melody Trudeau said, "I'm sorry, Mr. Fisher, but Mr. Kelly left for the day about fifteen minutes ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test