Translation for "трек" to english
Translation examples
noun
Правовой трек стал дополнительным аспектом только из-за проблем, которые были созданы на политическом треке.
The legal track became a complementary aspect only because of problems that had been created on the political track.
4.5.1 Испытание на треке
4.5.1. Track test
2. ХАРАКТЕРИСТИКИ ТРЕКА
2. CHARACTERISTICS OF THE TRACK
Да, трек-код
Yeah, tracking number.
Трек-то твой.
It's your track.
- Воспроизвожу трек седьмой.
Playing track seven.
Это первый трек...
This first track...
Хороший трек, чувак.
Good track, buddy.
Старый гоночный трек.
Old race track.
Итак, мокрый трек.
So, dry track.
Да, пользуются треком.
Yeah, use the track.
- Быть на треке?
Being on the track?
Мой любимый трек.
That's my favourite track.
– Трек Бета. – Есть! Батарея-два, трек Бета.
Track beta.“ “Aye aye, sir. Guns Two, track beta.”
Объект игры должен был выбраться из внутреннего трека – то, что Роберт называл «крысиными гонками» – и достичь внешнего трека или «скоростного трека».
The object of the game was to get out of the inside track-what Robert called the “Rat Race” and reach the outer track, or the “Fast Track.”
В общем, мы с Олли на треке.
Me and Olly are at the track.
Он на дальней стороне трека.
He’s at the other side of the track.
Они съехали со скоростного трека.
They had left the fast track.
Только не с начала, а с третьего трека
But not from the beginning, from track three .
Машины заняли места на треке.
The streetcars were in position on the track.
Они выйдут на трек только через пару минут.
It will be a few minutes before they're on the track."
16 Кроссовки колотили по треку.
16 My shoes pounded the track.
– Выполняется запуск трека Бета.
Guns: “Track beta launch commencing.”
Это только для членов трека.
It's a members-only racetrack.
Мы должны вернуться на гоночный трек.
We gotta go to the racetrack.
Парни, тут гоночный трек в саду.
Chaps, there's a racetrack in the garden.
А Джеймс Дин - на скоростном треке, но...
And James Dean at a racetrack, but...
Мэм. Вы находитесь на действующем гоночном треке.
Ma'am, you are on an active racetrack.
Токио — не город, это гоночный трек.
Subway. Tokyo's not a city, it's a racetrack.
А еще там есть "Rockingham raceway", мотогоночный трек.
And there's also the Rockingham raceway, racetrack.
Распознавание по лицам опознало людей с трека.
Facial rec got hits back from the racetrack.
Эта та женщина с детьми с трека.
-It's that lady with the kids, from the racetrack.
Я никогда не был на гоночном треке до этого.
I've never been on a racetrack before ever.
Мы с Олли на гоночном треке.
Me and Olly are at the racetrack.
Мы считаем, что когда-то здесь и правда хотели устроить гоночный трек, но так и не закончили, а может, трек был здесь с самого начала, но потом его разобрали.
We reckon it was probably supposed to be a racetrack, but they never finished it – or maybe it used to be a racetrack, but they dismantled it.
Они были обладателями скаковых лошадей, ипподромов, гоночных машин и треков.
They owned racehorses, racetracks, and racing cars.
Он даже знает о тренерах Маунтвейла и бегах на треке Макколтри.
He knew all about the Mountvale trainers, about the cat races at the McCaultry Racetrack.
Прогуливая школу, мы чаще всего отправляемся на гоночный трек, где когда-то катались на великах.
When we bunk, we often go to the racetrack, where we used to play on our bikes.
Хайнань Дао больше всего напоминал нечто среднее между довоенным Вайкики и Палм-Спрингс,[10] с гоночными треками в стиле Среднего запада и солидными калифорнийскими особняками.
Hainan Dao was rather like a combination of the old Waikiki and Palm Springs, with Midwest car racetracks and stately California mansions thrown in.
На самом деле это не совсем трек, а просто кусок парка, который огородили и залили бетоном. Посредине — огромная восьмерка, тоже бетонная, но другого цвета.
It’s not really a racetrack. It’s a fenced-off bit of the park which has been concreted over, but in the middle there’s a figure eight of concrete in a different colour.
Ни на центральной дорожке в сторону трека, ни на дороге между продуктовыми палатками, и хотя отсюда не видно, но мы знаем, что на дорожке за теннисными кортами его быть тоже не может, иначе мы бы с ним обязательно столкнулись.
He’s not on the main path back to the racetrack, he’s not on the road down to the shops and, even though it’s out of sight, we know he can’t be on the path round the tennis courts or we would have run into him.
Некоторые компании Соединенного Королевства были вынуждены отразить аренду недвижимого имущества в балансе (например, владельцы гоночных треков и баров), что привело к увеличению в нем доли финансовых обязательств.
Some United Kingdom companies had to bring property leases on to the balance sheet (such as racecourse owners and bar owners), resulting in increased financial gearing.
Уберите этого ребенка с трека!
Get that child off the racecourse!
Правда, все знают о беговом треке Макколтри, недалеко от Истборна.
But everyone has heard of the McCaultry Racecourse near Eastbourne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test