Translation for "травматизации" to english
Травматизации
Translation examples
42. Потерпевшие и свидетели также должны быть защищены от последующей травматизации.
42. Victims and witnesses must also be protected from further traumatization.
14. Нет сомнений в том, что цену за разработку технологии зла, агрессии и разрушения в ходе продолжающихся психологических, экономических и вооруженных конфликтов платят не только жертвы первичной (непосредственной) травматизации, но и все те (прежде всего члены семей), кто подвергается вторичной травматизации, т.е. речь идет о симптомах расстройства, вызванного посттравматическим стрессом; в последнее время в центре внимания оказываются жертвы так называемой "третичной" травматизации, поскольку жертвы вторичной травматизации могут оказывать патогенное влияние на свое окружение и своих детей (Davidson, S., 1980; Agger, I., Jensen, S.B., 1994).
14. There is no doubt that the price of developing the technology of evil, aggression and destruction in the ongoing psychological, economic and armed conflicts is not only being paid by the victims of primary (direct) traumatization, but also by all those (family members, first of all) who are exposed to secondary traumatization, i.e. the symptoms of those afflicted by the post-traumatic stress disorder; the victims of what is known as tertiary traumatization have of late been increasingly in the focus of attention as the victims of secondary traumatization can exert a pathogenic influence on their surroundings and their offspring (Davidson, S., 1980; Agger, I., Jensen, S. B., 1994).
Поскольку обмен травмирующим опытом может приводить к повторной травматизации, необходимо обеспечить наличие приемлемых с культурной точки зрения служб поддержки.
Because the sharing of traumatic experiences can lead to re-traumatization, culturally appropriate support services must be provided.
g) обеспечивает подготовку, в консультации с Судом, всех сотрудников бригады обвинения по вопросам травматизации.
(g) Provide training, in consultation with the Court, to all members of the Prosecution team on the issues of traumatization.
∙ принимать меры, обеспечивающие учет в рамках судебных и правовых процедур конкретных потребностей подвергшихся злоупотреблениям девочек с целью предотвращения их дальнейшей травматизации или виктимизации.
∙ Adopt measures that ensure that judicial and legal processes are sensitive to the specific needs of abused girls to prevent further traumatization or victimization.
b) уделения более пристального внимания психологическим потребностям свидетелей с целью сведения к минимуму возможной повторной травматизации выживших лиц в ходе судебного разбирательства;
(b) Giving more attention to the psychological needs of witness in order to minimize possible re-traumatization of survivors in court proceedings;
b) во многих случаях условия, в которых жертвы и свидетели должны представать перед судом и давать свидетельские показания, приводят к травматизации и повторной виктимизации;
(b) In many cases, the conditions under which victims and witnesses are required to appear in court and provide testimony result in further traumatization and revictimization;
Пытки, травматизация, привели к Йода-знает чему.
Tortured, traumatized, driven insane by Yoda-knows-who.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test