Translation for "тонический" to english
Тонический
adjective
Translation examples
adjective
Клинические признаки у этих пациентов коррелировали с теми, которые наблюдались у лабораторных животных, причем преобладали случаи тонически-клонических судорог.
The clinical signs in these patients were consistent with those seen in laboratory animals, dominated by tonic-clonic spasms.
Жалобы в основном сводились к тошноте, рвоте, болям в брюшной полости, тоническим и клоническим судорогам, спутанности сознания, потере ориентации и подергиваниям мышц (МПХБ 2000).
The main symptoms reported were nausea, vomiting, abdominal discomfort, tonic and clonic convulsions, confusion, disorientation, and muscular twitching (IPCS 2000).
Основными отмеченными симптомами были тошнота, рвота, боли в животе, тонические и клонические судороги, потеря ориентации во времени и пространстве, а также судорожное сокращение мышц (случай с Чагом СН и другими, 1998 год, упоминается в МПБХВ МОП 576).
The main symptoms reported were nausea, vomiting, abdominal discomfort, tonic and clonic convulsions, confusion, disorientation, and muscular twitching (Chugh SN et al 1998 referred to in IPCS PIM 576).
Обратите внимание на скрюченные пальцы, изогнутую спину, тонические и клонические судороги
Note the clenched fists, the arched back, the tonic and clonic spasms.
Скажите докторам, что у него были тоническо-клонический приступ, и я дал ему 4 миллиграмма Лоразепама.
Tell them he had a tonic-clonic seizure and I gave him 4 milligrams of Lorazepam.
На самом деле, поплавок использует особенность акулы, изматывая её настолько, что она впадает в так называемое "тоническое оцепенение".
But in fact the float exploits a quirk in shark biology, exhausting it so much, it enters a state known as tonic immobility.
От сил я перешел к тоническим вибрациям их проявлений.
From the forces I worked my way through the tonic vibrations of their aspects.
Вы на меня действуете гораздо лучше, чем все тонические средства, которые мне прописывает сэр Эндрью.
You are really an admirable tonic, much better than what Sir Andrew prescribes for me.
Характерно, что забавного песика (который служит неплохим тоническим средством) подобрали подыхающим с голоду у дверей этого учреждения, накормили, и с тех пор он живет здесь.
This comical dog (quite a tonic in himself) was found characteristically starving at the door of the institution, and was taken in and fed, and has lived here ever since.
На кусочке бумажки, приколотой к рецепту, имелось несколько строк, написанных женской рукой: «Я не думаю, моя дорогая, чтоб с вашим здоровьем и сложением вам понадобилось когда-нибудь тоническое средство.
A morsel of paper was pinned to the prescription, containing some lines in a woman's handwriting:--"With your enviable health and strength, my dear, I should have thought you were the last person in the world to want a tonic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test