Translation for "толстенька" to english
Толстенька
Translation examples
Толстенькая плотва с глубоких омутов и ельцы с быстрых ручьев.
Plump roach with a deep whirlpool and dace with fast streams.
Чрезвычайно странною казалась при этом его маленькая, толстенькая и круглая фигурка, как будто мячик, катавшийся в разные стороны и тотчас отскакивавший от всех стен и углов.
His plump, round little figure gave it all an extremely strange effect, like a ball rolling in different directions and bouncing off all the walls and corners.
– Неудивительно, что она такая толстенькая.
'Small wonder that she's so plump!'
– Толстенькая, – сказала Аида про тыкву.
"A plump one," Aida said of the pumpkin.
Какой уж фермер был из него — маленького толстенького, мягкого?
Some farmer he was-short and plump and soft.
Толстенький журналист глубоко и блаженно вздохнул.
The plump journalist heaved a sigh, an elated sigh.
На нём лежал толстенький розовый голый младенец.
On it lay a plump, naked pink baby.
Бедный толстенький шпиончик, кажется, ты меня боишься.
Poor little plump spy--I think you're frightened of me."
Один худощавый, черный, горбоносый, другой беленький, толстенький.
One was thin, dark, with a hooked nose, the other was fair and plump.
Голос принадлежал светловолосой толстенькой служанке, и в нем слышался испуг.
It was the plump blonde maid's voice, frightened.
– Это такие небольшие серебристые рыбки, – сказал я. – Толстенькие такие.
I said, "A smallish silvery fish, rather plump.
Она была среднего роста, толстенькая, но с необыкновенно легкими движениями.
She was of medium height, plump yet extraordinarily light on her feet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test