Translation for "тобольской" to english
Тобольской
Translation examples
Максимальная концентрация нефтепродуктов наблюдается вниз по течению от Тобольска (44 ПДК для водной флоры и фауны).
The maximum concentration of oil products occurs downstream of Tobolsk (44 times MAC for maintenance of aquatic life).
Концентрация меди и цинка также превышает значения ПДК для водной флоры и фауны, при этом максимальная концентрация меди наблюдается ниже Тобольска (15 ПДК и доходит до 30 ПДК).
Copper and zinc concentrations are also above the MAC values for aquatic life, whereby the highest value for copper was observed downstream of Tobolsk (15 times MAC, with a maximum of 30 times MAC).
До Тобольска, через Питер.
Tobolsk via Petersbourg
А я из Тобольска сам. - Долго тянуть ещё?
I'm from Tobolsk
В маленькой деревушке между Омском и Тобольском.
In a small village between tomsk and Tobolsk.
Наши уроды, Тобольские, всё в Москву смотрят...
Our lot in Tobolsk keep looking to Moscow:
А потом я домой к себе поехал, в Тобольск.
And then I went home to Tobolsk
Я родом из города под названием Тобольск, это в Сибири.
I come from a city called Tobolsk in Siberia.
Сейчас я в Тобольске, столице Сибири. Как он доехал?
I'm here in Tobolsk now which is the capital of Siberia
-76-ой слушает. В Тобольске было много банд в годы после войны.
There were these gangs in Tobolsk for years after the war.
Я тут ещё размышлял о... о тех людях в Тобольске, которые не любили меня и моего брата.
I've been thinking more about... There... Were these men in tobolsk who didn't like us...
Я же ещё в Тобольске компьютерную школу закончил, а там уже по интернету новости Аслану доставал.
Back in Tobolsk I finished a computer school and in Chechnya I'd get the news by Internet for Aslan. ...And a whole lot more!
Кажется, ей нравится в Тобольске, она во всем может найти что-то хорошее.
She seems to like it in Tobolsk, but she's such a good sport, she would.
- Есть ли еще сообщение с Енисейской, Омской, Тобольской губерниями и Семипалатинской областью?
And the governments of Yeniseisk, Omsk, Semipolatinsk, and Tobolsk—are we still in direct communication with them as before the insurrection?
И Зоя весь день думала о Маше, о всех остальных, справлявших Рождество в Тобольске.
And Zoya had been thinking all day of Mashka and the others, spending Christmas in Tobolsk.
Зоя вдруг подумала о Машиных письмах из Тобольска и Екатеринбурга. — Красивую, обещаю.
She thought instantly of Mashka's letters from Tobolsk and Ekaterinburg, “We'll make it nice, I promise you.”
в письме говорилось, что месяц назад семью императора перевели из Тобольска на Урал, в Екатеринбург.
Botkin had managed to send to her, and she was surprised to learn that they had been moved to Ekaterinburg in the Urals from Tobolsk the month before.
14 августа всю семью Романовых вывезли из Александровского дворца в Царском и отправили в далекий сибирский город Тобольск.
On August 14, the entire Romanov family had been removed from house arrest at the Alexander Palace in Tsarskoe Selo to Tobolsk in Siberia.
В этом месте железная дорога пересекает путь Габриэля Бонвало и принца Генриха Орлеанского, совершивших в 1889–1890 годах путешествие по Тибету. Избранный имя маршрут был куда длиннее, труднее и опаснее нашего. Он проходил по круговой линии из Парижа в Париж — через Берлин, Петербург, Москву, Нижний-Новгород, Пермь, Тобольск, Омск, Семипалатинск, Кульджу, Чарклык, Батан, Юньнань, Ханой, Сайгон, Сингапур, Цейлон, Аден, Суэц и Марсель — вокруг Азии и Европы.
Here the railway crosses the route of Gabriel Bonvalot and Prince Henri of Orleans across Tibet in 1889-90, a much more complete journey than ours, a circular trip from Paris to Paris, by Berlin, Petersburg, Moscow, Nijni, Perm, Tobolsk, Omsk, Semipalatinsk, Kouldja, Tcharkalyk, Batong, Yunnan, Hanoi, Saigon, Singapore, Ceylon, Aden, Suez, Marseilles, the tour of Asia, and the tour of Europe.
С фронта не поступало никаких отрадных известий, продолжались авианалеты, и в довершение всех бед пришло очередное письмо от Маши. В Тобольске царскую семью поселили в губернаторском дворце… мистер Гиббс, их учитель, продолжает заниматься с девочками и наследником, "…папа почти каждый день читает нам из истории и построил нам что-то вроде солярия, но лето уже кончается, скоро наступят холода… Говорят, зимы здесь суровые и очень длинные… Мы отпраздновали день рождения Ольги — ей исполнилось двадцать два. Мсье Жильяр тоже с нами… Он с папой пилит дрова, и, значит, у нас нет уроков… Мама выглядит очень усталой, ее сильно тревожит здоровье Беби: переезд подорвал его силы, но я рада сообщить тебе, что сейчас он чувствует себя гораздо лучше. Мы все вчетвером спим в одной комнате — дом губернатора небольшой, но очень уютный, думаю, такой же, как у тебя с Евгенией Петровной в Париже… Поцелуй ее от меня, моя милая, милая Зоя, и напиши мне сразу же.
The war news was not good and the air raids continued, and finally, she had a letter from Marie. They were living in the Governor's house in Tobolsk, and Gibbes, their tutor, was continuing their lessons.”… Papa reads us history almost every day, and he built us a platform on the greenhouse so we can take a little sun, but it will be too cold for that soon. They say the winters here seem endless….” Olga had had her twenty-second birthday, and Pierre Gilliard was there too.”… He and Papa saw wood, almost every day, but at least while they're busy, we can escape some of our lessons. Mama looks very tired, but Baby worries her so much.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test