Translation for "тир" to english
Similar context phrases
Translation examples
(UNA033-03132) Перестройка и переоборудование, стрелковый тир, Вена
(UNA033-03132) Alterations and improvements, Shooting range, Vienna
Правительство Австрии построило <<холодное>> помещение под новый стрелковый тир.
The Government of Austria has constructed a shell site for a new shooting range.
Указывается, что старый стрелковый тир был демонтирован в ходе строительства новых конференционных помещений, и правительство принимающей страны построило <<холодное>> помещение под новый стрелковый тир, который требует оснащения, включая установку технического электронного оборудования.
It is indicated that the old shooting range was demolished during the construction of the new conference facilities and the host Government has constructed a shell site for a new shooting range, which requires fitting out, including the provision of technical and electronic equipment.
Старый стрелковый тир в Венском международном центре был демонтирован в ходе строительства новых конференционных помещений.
The old shooting range at the Vienna International Centre was demolished during the construction of the new conference facilities.
В рамках общего плана строительства новых конференционных помещений было решено, что принимающая страна вновь построит <<холодное>> помещение под новый стрелковый тир.
As part of the overall construction plan for the new conference building, it was agreed that the host country would reconstruct the shell of what would become the new shooting range.
Это всего лишь тир.
This is just a shooting range.
Бонни пригласила меня в тир.
Bonnie invited me to the shooting range.
Ты хочешь сходить в тир?
You want to go to the shooting range?
И тир рядом с лифтом.
There's a shooting range next to the elevator bank.
почему бы тебе просто не сходить в тир
Why don't you come to the shooting range,
На следующей неделе, если будем живы, поведу его в тир.
Next week, if we were still alive, I'd take him out to the shooting range.
На протяжении многих лет отец брал ее с собой в тир, так что с оружием она обращаться умела.
Over the years, she had gone to shooting ranges with her father.
Эдуард даже приехал в город, чтобы свозить меня в тир и испытать боеприпасы.
Edward had actually come into town just to take me out to the shooting range and test fire stuff.
За домом у него был тир — и для луков, и для огнестрельного оружия, и с часик мы там подурачились.
He had a shooting range out back, for both archery and guns, and we farted around there for an hour or so.
Здесь тебе не тир.
You're not in a shooting gallery!
Это не тир, сэр.
This is not a shooting gallery, sir.
У отца там был тир.
My father had a shooting gallery there.
Может быть, пойду в тир.
I may go down to the shooting gallery.
Мужики, да там просто тир какой-то.
Man, it's a shooting gallery down there.
noun
Это здание было предоставлено правительством принимающей страны, а тир был оснащен Организацией Объединенных Наций.
The building was provided by the host Government, with the range being equipped by the United Nations.
XI.15 Консультативный комитет был информирован о том, что этот специальный тир будет предназначен только для подготовки сотрудников службы охраны Организации Объединенных Наций.
XI.15 The Advisory Committee was also informed that the dedicated range would provide for training of United Nations security officers only.
Он внизу, в тире.
He's in the range.
- Так что с тиром?
So, the gun range?
Я был в тире.
I was at the range.
Пошел в тир.
Mm-hmm. You head towards the range shack.
Ты ходил в тир?
You went to a firing range?
Мы идем в тир.
We're due at the firing range.
Я стреляю в тире.
I shoot it at a range.
За этой дверью — тир.
There's a range past that door.
— К тиру налево, — пробормотала она.
“Left is to the range,” she muttered.
– Как правило. – Ну хорошо, пошли в тир.
"Generally." "OK, come to the range.
я даже не смог добраться до тира.
I couldn’t even make it to the range.”
Он тоже был одет для упражнений в тире.
He, too, was dressed for the weapons range.
Тренировался Карч в тире без глушителя.
He trained on the range with the gun without the silencer.
Сколько патронов отстреляно в полицейском тире?
How many rounds fired at the police range?
Во вторник, четверг и субботу я хожу в тир.
Tuesday, Thursday and Saturday I go to the range.
Когда мы приедем в тир, ты заговоришь.
Well,whenwe gettothe rifle range, then you'll talk.
По соседству с нами находится закрытый тир Коллегии Кардиналов, и прямо под ним – кафе для особо важных персон, в котором однажды Гурджиев угощал пиццей Мери Бейкер Эдди. Настоящие же секреты хранятся под нашим залом, на третьем подвальном этаже. Но я как брат-фелиситатор расхаживаю по катакомбам более или менее свободно.
I'm adjacent to the College of Cardinals' private rifle range and directly below the VIP cafeteria where Gurdjieff once shared a pizza with Mary Baker Eddy. Below me, the third-level catacombs are really top secret, but as an agent of Felicitate I have pretty much the run of the place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test