Translation for "тех" to english
Тех
pronoun
Translation examples
pronoun
Мы собрались здесь сегодня от лица тех, кто помнит, тех, кто забыл, и тех, кто не знает.
We gather here today for those who remember, for those who have forgotten and for those who do not know.
Мы услышали голос тех, кого оскорбляют, тех, кто страдает от несправедливости, и тех, кто добивается признания достоинства и равенства.
We have heard at length from those who are hurting, from those who are the victims of injustice and from those in quest of dignity and equality.
Добровольчество имеет значение как для тех, кто получает помощь, так и для тех, кто ее оказывает.
Volunteering is of benefit both to those who receive assistance and to those who provide it.
Я благодарю тех из них, кто начал вместе с нами эту работу в Женеве, тех, кто отправился в Бонн, и тех, кто присоединился к нашей группе там.
I thank those who were part of our start-up in Geneva, those who made the journey to Bonn and those who joined the team there.
Мне очень стыдно за тех, кто это делает, за тех, кто раскалывает общество.
I feel very ashamed for those who do that, for those who divide the society.
В тех случаях, когда:
In those cases :
В данном случае речь идет обо всех тех, кто имеет отношение к полному жизненному циклу химических веществ: о тех, кто занят в осуществлении научных исследований, а также тех, кто разрабатывает химические вещества; о тех, кто производит, продает и распространяет химические вещества; о тех, кто проводит работу в интересах защиты окружающей среды; а также о тех, кто применял химические вещества и стал жертвой токсичных химических веществ.
That included all those concerned with the whole life-cycle of chemicals: those involved in research as well as those who developed chemicals; those who produced, sold and distributed chemicals; those that worked to protect the environment; and those that used chemicals and were victims of chemical toxicity.
Это будет лишь приводить в раздражение тех, от кого они исходят, и тех, кому они адресованы.
This will only embarrass those who make them, and those upon whom these are made.
Сковывание тех, кто отличается ответственностью, в сущности, равносильно вознаграждению тех, кто демонстрирует безответственность.
Constraining those who are responsible amounts, in effect, to rewarding those who are irresponsible.
Это продукты для тех, кто находится на грани голодной смерти, и лекарства - для тех, кто находится на грани смерти.
It is food for those on the borderline of starvation and medicine to those on the brink of death.
Один из тех,.
One of those.
Видишь тех птиц?
See those birds?
Этих или тех?
These, or those?
Остановите тех двух.
Stop those two!
Тех из нас?
Those of us?
Убей тех супергероев.
Kill those superheroes!
О, тех двоих?
Oh, those two?
Видишь тех парней?
See those guys?
Я надеюсь, что этот случай как раз один из тех.
I hope this is one of those times.
В Палатах все как нельзя лучше – для тех, кто хочет излечиться.
No houses could be fairer, for those who desire to be healed.
– Сажусь вон у тех скал.
"I'll set us down near those rocks.
Не упоминаю уже о тех заботах, которые и вы угадаете.
Not to mention those cares which you yourself may surmise.
Будет тебе и награда – не от меня, так от тех, кто меня помнит.
And one day I may reward you, I or those that remember me.
Однако он наиболее непосредственным образом полезен для тех, кто путешествует или перевозит товары из одного места в другое, и для тех, кто потребляет эти товары.
This expense, however, is most immediately and directly beneficial to those who travel or carry goods from one place to another, and to those who consume such goods.
Ближние к нему кентавры попятились, оттесняя тех, кто стоял позади.
The centaurs nearest him backed into those behind;
Но как бы то ни было, приведенные аргументы убедили тех, к кому они были обращены.
Such as they were, however, those arguments convinced the people to whom they were addressed.
Для тех же, кто не хочет или не может трансгрессировать, решено применить порталы.
For those who don’t want to Apparate, or can’t, we use Portkeys.
У каждого из нас есть тень в тех местах - на тех улицах...
      "Each of us has a shadow in those places--in those streets!"
А тех людей уже нет, кроме тех, кого запомнили камни.
None of those people are, except those remembered in stone.
Союз тех, у кого есть деньги, и тех, кто обладает необходимыми навыками.
A union between those with the money and those with the skills.
— Но я даже не знал тех мальчиков, тех убитых мальчиков.
“But I didn’t even know those boys, those dead boys.
Для тех, кто в тылу.
For those on the sidelines that is.
Для тех, кто подслушивает…
To those that listen in—
И нет их в тех книгах.
It is not in those books.
Он порицает гомосексуализм, тех, кто им занимается, и тех, кто это поддерживает.
He condemns homosexuality, those who practice it, and those who support it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test