Translation for "темно-розовый" to english
Темно-розовый
Translation examples
Темно-розовыми, вот такими, передай им.
Tell him dark pink, like this.
Скорее темно-розовая, но все же...
Oh, it's more dark pink, but still...
Золотой, черный, темно-розовый, белый, красный.
We have gold, black, dark pink, white, red.
Тонкие пальцы, темно-розовые ногти.
Delicate fingers, dark pink nails.
В цилиндрах разгоралось темно-розовое свечение.
The cylinders flared dark - pink glow.
Они использовали темно-розовый, как когда-то для Британской Империи.
They used dark pink for that, as for the British Empire once.
Тротуары вдоль стен выложены темно-розовой плиткой.
Sidewalks along the walls lined with dark - pink tiles.
Открывай, - таможенник уперлась темно-розовым глазом в Мейса.
Open it." She squinted a dark pink eye up at him.
Ее моча больше не была черной, она стала темно-розовой, полной осадков.
Her water was no longer black but dark pink and thick with sediment.
сквозь ветхую ткань стали видны темно-розовые соски.
her dark pink nipples showed through the sheer linen.
Толстые темно-розовые свечи в серебряном шандале отбрасывали неяркий свет.
Thick dark-pink candles in silver sconces shed a pale light.
Я увидел широкую и коренастую фигуру Дюбуа в темно-розовом мохнатом халате;
I glimpsed the broad, stocky figure of Dubois in a dark-pink Turkish robe;
Ее соски были похожи на темно-розовые ягоды, они загорелись и вытянулись от его прикосновений.
Her nipples looked like dark pink berries, flushed and extended from his touch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test