Translation for "султанова" to english
Султанова
Translation examples
sultanova
Представлено: г-жой Дармон Султановой (представлена адвокатом)
Submitted by: Mrs. Darmon Sultanova (represented by counsel)
На одной из известных скульптур запечатлена Айна Султанова (1895 - 1938).
One prominent sculpture depicts Ayna Sultanova (1895-1938).
1.1 Автором сообщения является Дармон Султанова, гражданка Узбекистана, 1945 года рождения.
1.1 The author of the communication is Darmon Sultanova, an Uzbek national born in 1945.
В советское время Султанова организовала женскую секцию Центрального комитета Коммунистической партии в Азербайджане.
Working during Soviet times, Sultanova organized the Women's Section of the Azerbaijan Communist Party's Central Committee.
Представитель государства-участника заявил, что он запросит информацию из столицы своей страны по поводу последующих мер в связи с делом Султановой.
The State party's representative stated that he would request information from his capital on the follow-up response in Sultanova.
Г-жа Султанова утверждает, что она стала жертвой нарушения Узбекистаном статьи 9 и - в свете казни ее сыновей - статьи 7 Международного пакта о гражданских и политических правах1.
Mrs. Sultanova claims that she is a victim of violations by Uzbekistan of article 9, and in light of her sons' execution, of article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
завершив рассмотрение сообщения № 915/2000, представленного в Комитет по правам человека г-жой Дармон Султановой в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах,
Having concluded its consideration of communication No. 915/2000, submitted to the Human Rights Committee by Mrs. Darmon Sultanova under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights,
2.3 Заявляется, что в 19.00 5 января 1999 года г-же Султановой было приказано явиться с вещами и продуктами из дома для посещения своего мужа, Собира Рузметова, в тюрьме в Ургенче.
2.3 At 7 p.m. on 5 January 1999, Mrs. Sultanova was allegedly ordered to bring all her clothes and food from the house in order to visit her husband, Sobir Ruzmetov, in a prison in Urgench.
Султанова служила своей стране в неспокойное советское время комиссаром народного просвещения Азербайджанской ССР, руководителем отдела культуры профсоюза Кавказской федерации и руководителем женского подразделения Комитета кавказской республики.
As Commissar of the Azerbaijan Educational Commissariat, head of the Culture department of the Caucasian Federation's Trade Union Council and head of the women's department in the Caucasian Country Committee, Sultanova served Azerbaijan during tumultuous Soviet years.
Специальным докладчиком было отмечено, что к настоящему времени против государства-участника решения приняты по семи делам и что Комитет ожидает ответы о последующих мерах в отношении двух из этих дел, которые касаются Султановой, дело № 915/2000, и Базарова, дело № 959/2006.
It was noted by the Special Rapporteur that seven cases have been decided to date against the State party and that the Committee awaits a follow-up response in two of them Sultanova, case No. 915/2000 and Bazarov, case No. 959/2000.
Описывая издевательства кыргызов над узбекскими женщинами, члены комиссии, например, не отразили факт изуверского убийства начальника Кара-Суйского РОВД Султанова и водителя, старшины милиции Шамурзаева, обезглавленного заживо, привезших в багажнике своей автомашины продукты для заложников.
While they described how Kyrgyz men abused Uzbek women, the members of the Commission did not, for example, mention the savage killing of Mr. Sultanov, head of the Kara-Say District Internal Affairs Office, nor that of a driver, petty officer Shamurzaev of the militia, who was beheaded alive when bringing food for the hostages in the boot of his car.
30. В апреле 1919 года союзные державы признали временное генерал-губернаторство Карабах, которое было учреждено Азербайджанской Демократической Республикой в январе 1919 года и включало Шушинский, Джеванширский, Джебраилский и Зангезурский уезды (уезд -- административно-территориальная единица, которая использовалась в Азербайджанской Демократической Республике и Азербайджанской ССР до конца 20-х годов прошлого столетия) с центром в городе Шуша под юрисдикцией Азербайджана и со своим губернатором Хосров-бек Султановым.
30. In April 1919, the Allied Powers recognized the provisional General-Governorship of Karabakh, which was established by the Democratic Republic of Azerbaijan in January 1919 and included Shusha, Javanshir, Jabrayil, and Zangazur uyezds (uyezd -- administrative-territorial unit of the Russian Empire, which was applied in the Democratic Republic of Azerbaijan and Azerbaijan SSR until the late 1920s) with the centre in Shusha town, to be under Azerbaijani jurisdiction, and Khosrov bay Sultanov as its governor.
В частности, в ходе своей поездки Специальный докладчик встретился с Премьерминистром Узбекистана г-ном Султановым, Министром иностранных дел гном Камиловым, Министром внутренних дел (МВД) г-ном Алматовым, Министром обороны г-ном Гулямовым, Министром юстиции г-ном Полвоном-Зода, Генеральным прокурором г-ном Кадыровым, исполняющим обязанности Председателя Верховного суда г-ном Ишметовым, заместителем Председателя Службы национальной безопасности (СНБ) г-ном Мустафаевым, Государственным секретарем по вопросам правоохранительных органов Президента Узбекистана г-ном Азизовым, заместителем Министра внутренних дел, отвечающим за исполнение наказаний (ГУИН), генералом Кадировым, Омбудсманом г-жой Рашидовой и Директором Национального центра по правам человека г-ном Саидовьм.
In particular, the Special Rapporteur met the Prime Minister of Uzbekistan, Mr. Sultanov, the Minister for Foreign Affairs, Mr. Kamilov, the Minister of Internal Affairs, Mr. Almatov, the Minister of Defence, Mr. Gulyamov, the Minister of Justice, Mr. Polvon-Zoda, the Procurator General, Mr. Kadyrov, the Acting Chairman of the Supreme Court, Mr. Ishmetov, the Deputy Chairman of the National Security Service, Mr. Mustafaev, the State Secretary on law enforcement agencies at the Presidential Office, Mr. Azizov, the Deputy Minister of Internal Affairs in charge of the execution of sentences, General Kadirov, the Ombudsman, Ms. Rashidova, and the Director of the National Centre for Human Rights, Mr. Saidov.
В частности, в ходе своей поездки Специальный докладчик встретился с Премьер-министром Узбекистана гном Султановым, Министром иностранных дел г-ном Камиловым, Министром внутренних дел (МВД) г-ном Алматовым, Министром обороны гном Гулямовым, Министром юстиции г-ном Полвоном-Зода, Генеральным прокурором г-ном Кодировым, исполняющим обязанности председателя Верховного суда гном Ишметовым, заместителем Председателя Службы национальной безопасности (СНЕ) г-ном Мустафаевым, Государственным секретарем по вопросам право охранительных органов в администрации президента гном Азизовым, заместителем Министра внутренних дел, отвечающим за исполнение наказаний (ГУИН), генералом Кадировым, Омбудсманом г-жой Рашидовой и Директором Национального центра по правам человека г-ном Саидовым.
In particular, the Special Rapporteur met the Prime Minister of Uzbekistan, Mr. Sultanov; the Minister for Foreign Affairs, Mr. Kamilov; the Minister of Internal Affairs, Mr. Almatov; the Minister of Defence, Mr. Gulyamov; the Minister of Justice, Mr. PolvonZoda; the Procurator General, Mr. Kodirov; the Acting Chairman of the Supreme Court, Mr. Ishmetov; the Deputy Chairman of the National Security Service, Mr. Mustafaev; the State Secretary on law enforcement agencies at the Presidential Office, Mr. Azizov; the Deputy Minister of Internal Affairs in charge of the execution of sentences (GUIN), General Kadirov; the Ombudsman, Ms. Rashidova; and the Director of the National Centre for Human Rights, Mr. Saidov.
2. В ходе своей поездки Специальный докладчик встретился с премьер-министром Узбекистана г-ном Султановым, министром иностранных дел г-ном Камиловым, министром внутренних дел (МВД) г-ном Алматовым, министром обороны гном Гулямовым, министром юстиции г-ном Полвоном-Зода, генеральным прокурором гном Кодировым, исполняющим обязанности председателя Верховного суда гном Ишметовым, заместителем председателя Службы национальной безопасности (СНБ) г-ном Мустафаевым, государственным секретарем по вопросам правоохранительных органов в администрации президента г-ном Азизовым, заместителем министра внутренних дел, отвечающим за исполнение наказаний (ГУИН), генералом Кадировым, омбудсменом гжой Рашидовой и директором Национального центра по правам человека гном Саидовым.
2. During his visit, the Special Rapporteur met the Prime Minister of Uzbekistan, Mr. Sultanov, the Minister for Foreign Affairs, Mr. Kamilov, the Minister of Internal Affairs (MVD), Mr. Almatov, the Minister of Defence, Mr. Gulyamov, the Minister of Justice, Mr. Polvon-Zoda, the Procurator General, Mr. Kodirov, the Acting Chairman of the Supreme Court, Mr. Ishmetov, the Deputy Chairman of the National Security Service (SNB), Mr. Mustafaev, the State Secretary on law enforcement agencies at the Presidential Office, Mr. Azizov, the Deputy Minister of Internal Affairs in charge of the execution of sentences (GUIN), General Kadirov, the Ombudsman, Mrs. Rashidova, and the Director of the National Centre for Human Rights, Mr. Saidov.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test