Translation for "стреножить" to english
Стреножить
verb
Translation examples
verb
Наши лошади стреножены.
Our horses are hobbled.
Вчера я стреножил их.
I hobbled them last night.
Ты можешь стреножить этих сверчков!
You can hobble these crickets.
Похоже этот мул стреножен, сынок.
I believe that mule's hobbled, son.
Сдаётся мне, я могу стреножить лошадей и без твоих советов.
I can hobble horses without you telling me.
Как освободишься, помоги мне стреножить коней, ладно?
Nullah, after you're done there, mate, I need you to help hobble these horses, all right?
Тут он стреножил пони и вернулся к нам.
There he hobbled it and rejoined us.
Давай-ка пока стреножим лошадей.
Let’s hobble the horses.”
Их удобство стреножит и в конце концов задушит его.
Their comfort would smother and hobble him eventually.
Стреножив зверей, погонщики собрались вокруг глыбы.
The drivers hobbled their beasts, and crowded round.
– Морли, ступай и стреножь ее, – распорядился я.
I said, “Go get her, Morley. And put hobbles on her.”
Они спешились, сняли седла и снова стреножили лошадей.
They dismounted, removed the saddles, and hobbled the beasts again.
Через несколько минут Камеринн был крепко стреножен, ему завязали глаза.
In minutes Kamerynn was securely hobbled and blindfolded.
Здесь они спешились, стреножили лошадей и занялись устройством лагеря.
There they stopped, dismounted, hobbled their horses and set about making camp.
Дай-ка я стреножу тебя этим мяконьким ремешком.
Come, let me hobble you with this small convenient strap.
И может грум сказать, что эта лошадь позволяет себя стреножить? Очень хорошо.
And might the groom suggest that this horse accepted hobbles well? Very good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test