Translation for "стихийность" to english
Стихийность
Translation examples
Если это так, является ли она официальной или стихийной?
If so, is it formal or spontaneous?
Продолжается, причем в еще более широких масштабах, стихийная репатриация.
Spontaneous repatriation continued and increased.
Но нищета является препятствием для стихийной самоорганизации.
But poverty was a barrier to spontaneous self-organization.
58. В целом наемническая деятельность не является стихийной.
58. In general, mercenary activity is not spontaneous.
Еще 123 000 человек возвратились в родные места стихийно.
Some 123,000 more returned spontaneously.
В начале 1994 года большинство из них стихийно вернулись.
Most of them returned spontaneously at the beginning of 1994.
Большое число этих людей принимало участие в стихийных движениях.
A significant group conducted spontaneous movements.
Причиной для задержания послужило их участие в стихийной общественной демонстрации.
The reason for their detention was their participation in a spontaneous public demonstration.
Стихийно возникающие поселения бедноты продолжают распространяться вокруг городов.
Spontaneous settlements of the poor continue to spread around the cities.
Представляет ли это собой стихийное явление или, возможно оно вызвано внутренним давлением?
Was it a spontaneous phenomenon or was it perhaps due to internal pressures?
Или...не знаю...стихийные вулканы?
I don't know... spontaneous volcanoes? Of course.
Наши отношения были... теплыми, стихийными, заботливыми.
Our relationships were... warm, spontaneous, caring.
Детям тоже не чужды стихийные порывы!
The kids need a little spontaneity too!
Совершенно стихийно, мы ничего не говорили.
Just totally spontaneous, we didn't say anything.
Насколько я понимаю, полусонные мои, ...собрание стихийно продолжается.
I understand that my half asleep, Meeting ... spontaneously continues.
Они умалчивают об этом на случай вспышки эпидемии стихийной радости.
They're keeping it quiet in case there's an outbreak of spontaneous joy.
Одна из легенд о месте, откуда я родом, о том, что оно энергичное и стихийное.
0ne of the myths about where I come from is that it is youthful, spontaneous.
Это было похоже на стихийное восстание, но интернет сыграл ключевую роль в организации групп.
It seemed like a spontaneous uprising but the internet had played a key role in organising the groups.
Мы здесь не его банковский счет обсуждаем, и не забивайте себе голову теми его взволнованными высказываниями и стихийными утверждениями.
His bank account isn't the issue here, and don't even bother bringing up excited utterances and spontaneous statements.
Кажется, что интеллект уже не обозначает только полного осознании себя, но так и жизнь интеллекта, стихийную и бессознательную.
It seems what's been called intelligence no longer designates only that intelligence in full awareness of itself, but also that intelligence that lives spontaneously, unselfconsciously.
Выражение «государство отмирает» выбрано очень удачно, ибо оно указывает и на постепенность процесса и на стихийность его.
The expression "the state withers away" is very well-chosen, for it indicates both the gradual and the spontaneous nature of the process.
Такой же стихийной случайностью, какой отличается качественная структура общественно-производственного организма, являющего свои membra disjecta [разрозненные члены] в системе разделения труда, отличается и его количественная структура.
The quantitative articulation [Gliederung] of society’s productive organism, by which its scattered elements are integrated into the system of the division of labour, is as haphazard and spontaneous as its qualitative articulation.
То есть, жизнь воспроизводится не стихийно.
No spontaneous generation of life.
Стихийно, на диване в гостиной;
Spontaneous, on the sofa in the lounge;
Один из них — это толпа, стихийные выступления.
One is the mob, the spontaneous risings.
Но по какой причине они делали это так стихийно, произвольно, но слаженно?
But why did they do that spontaneously?
Движение симитов растет и грозит превратиться в стихийное.
The Simites were increasing and threatening to become a spontaneous movement.
журнал «Звездочет» предупреждает о вероятности стихийного солнечного затмения.
the Star Enquirer forecasts a spontaneous eclipse of the sun.
Перед полицейским управлением проходит в данный момент стихийная демонстрация...
A spontaneous demonstration is now in progress in front of police head—
И объяснил, что в мое время спортсмены были моложе и счет складывался стихийно в процессе игры. – Я не понимаю, что значит стихийно, – сказала она. – Кто-то же все-таки этот счет устанавливал?
I told her that in my day the players had been younger and the score was determined spontaneously as the result of competition. “I don’t understand what you mean by spontaneously,”
На Кипре стихийно возникла всеобщая забастовка протеста.
A spontaneous general strike swept over the island of Cyprus in protest against the British.
Стихийный мятеж может вспыхнуть где угодно: в столовых, так же как и в коридорах и подъемниках.
A spontaneous riot could flare anywhere, in the kitchens as easily as in the corridors or in the elevators.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test