Translation for "спьяну" to english
Спьяну
Similar context phrases
Translation examples
Ты спьяну набрал мой номер.
- You're drunk-dialing.
Полушутя, отчасти спьяну, отчасти сдуру.
Half joking, half drunk, half crazy.
Так можно спутать только спьяна!
That only could do a very drunk man!
Нет, это она только спьяну.
Oh. No, it was only when she was drunk.
Всем известно, спьяну танго не станцуешь.
Because, everyone knows you can't be drunk and tango.
Я никогда раньше спьяну не заказывала лимузин.
I've never drunk dialed a limo before.
Привет, наверное, ты написал мне спьяну.
the lines between us and them, good guys and bad guys, perp and victim. Hey, uh, you must've drunk-texted me.
Надо закончить то, что мисис Чендлер спьяну не удалось.
Gonna do what Mrs. Chandler was too drunk to finish.
- Займись ею, она спьяну все равно ничего не понимает.
- Take her. She's so drunk she won't see any difference.
А то стоит одному спьяну проболтаться, и всё прахом пошло!
Otherwise, if just one of them gets drunk and spills it out, the whole thing falls through.
Раскольникову ужасно захотелось расслушать, что поют, точно в этом и было всё дело. «Не зайти ли? — подумал он. — Хохочут! Спьяну.
Raskolnikov wanted terribly to catch the words, as if that were all that mattered to him. “Why don't I go in?” he thought. “They're laughing loudly! Drunk.
— Беспокоит меня одно, — перебил, нахмурясь, Разумихин, — вчера я, спьяну, проболтался ему, дорогой идучи, о разных глупостях… о разных… между прочим, что ты боишься, будто он… наклонен к помешательству…
“One thing troubles me,” Razumikhin interrupted, frowning. “Yesterday, being drunk, I blurted out various foolish things to him as we walked along...various things...among them that you're afraid he...is inclined to madness.”
Но я подумал, что это он спьяну.
I thought he was drunk.
Можно подумать, что вы так вырядились спьяну.
It seems that you dressed in stages while drunk.
Не спьяну ли это ему мерещится?
Fancy seeing such things, and he’s not even drunk.
Я же не был уверен, что он все это болтает спьяну.
I wasn’t so sure that he was drunk.
Может, спьяну сболтнул -- не знаю.
Maybe he was drunk when he done it: I don’t know.
«Или она спьяну утонет в ванне». Как наследница из Готаада.
Or she could get drunk and drown in her bath. The heiress in Gstaad.
Белден сказал нам. Я подумал, что мне почудилось спьяну.
Belden told us. I think I had been drunk.
Я сделал его спьяну, понятия не имею, отчего и зачем.
I made him when I was drunk, and I haven’t the slightest idea how or why.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test