Translation for "спитцер" to english
Спитцер
Translation examples
С помощью "Спитцера" уже получены данные о 300 объектах.
The Spitzer survey has already obtained data for about 300 objects.
Телескоп "Спитцер" Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства Соединенных Штатов
Spitzer Telescope of the National Aeronautics and Space Administration of the United States
Разработанная ДЛР методология используется как в проекте "ExploreNEOs" космического аппарата "Спитцер", так и в проекте НАСА "NEOWISE".
Procedures developed at DLR are used in both the Spitzer ExploreNEOs and the NASA NEOWISE projects.
Институт использует космический телескоп "Спитцер" НАСА для проведения уникального обследования в ИК-диапазоне физических свойств порядка 750 ОСЗ.
The Institute is using the NASA Spitzer Space Telescope to carry out a unique infrared survey of the physical properties of some 750 NEOs.
21. Г-н СПИТЦЕР (Соединенные Штаты Америки) говорит, что, по мнению его делегации, в текст проекта резолюции было бы предпочтительно внести несколько изменений.
21. Mr. Spitzer (United States of America) said that his delegation would have preferred several changes to be made in the text of the draft resolution.
В рамках международной группы ДЛР использует космический телескоп "Спитцер" Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА) для исследования в инфракрасном диапазоне (проект "ExploreNEOs") физических свойств 750 объектов, сближающихся с Землей.
DLR uses the Spitzer SpaceTelescope of the National Aeronautics and Space Administration (NASA) for an infrared survey ("ExploreNEOs") of the physical properties of 750 near-Earth objects, as part of an international team.
В настоящее время проводится анализ данных, поступивших с космического аппарата "Спитцер", а также опубликованных результатов проекта НАСА "NEOWISE" для получения достоверного представления о физических свойствах потенциально опасных объектов, сближающихся с Землей, для целей проекта "NEOShield".
An analysis of the Spitzer data, together with published results from the NEOWISE project of NASA, is currently under way to provide insight into the physical properties of potentially hazardous near-Earth objects for the purposes of the NEOShield project.
"Open Skies: A Cooperative Approach to Military Transparency and Confidence Building" (<<Открытое небо: подход к обеспечению транспарентности и укреплению доверия в военной области, основанный на принципах сотрудничества>>), Пал Дьюней, Мартон Кражнаи, Хартвиг Спитцер, Рафаэль Вьемкер и Уильям Уинн, 2004 год, издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № GV.E.04.0.18.
Open Skies: A Cooperative Approach to Military Transparency and Confidence Building, by Pál Dunay, Márton Krasznai, Hartwig Spitzer, Rafael Wiemker and William Wynne, 2004, United Nations publication, Sales No. GV.E.04.0.18.
Недавно Институт планетных исследований успешно представил предложения по использованию времени космического телескопа "Спитцер" НАСА для исследования физических характеристик очень маленького и быстро вращающегося ОСЗ и для определения размера и характера потенциальной цели космического проекта "Дон Кихот" Европейского космического агентства (ЕКА).
Recent successful proposals from the Institute of Planetary Research for observation time with the NASA Spitzer Space Telescope include a study of the physical characteristics of a very small, rapidly rotating NEO and the determination of the size and nature of a potential target of the Don Quijote mission of the European Space Agency (ESA).
Билл Клинтон, Эллиот Спитцер,
Bill Clinton, Elliot Spitzer,
Элиот Спитцер, Энтони Вейнер.
Eliot Spitzer, Anthony Weiner.
Имя Спитцера тоже было на вывесках вдоль автострады.
Spitzer's name was on all the highway signs, too.
Последним, кто к ней не пошёл, был Спитцер.
My last candidate who did not use her... was Spitzer.
Новое политическое шоу Элиота Спитцера "Parker-Spitzer"... стартовало с очень низкими рейтингами.
[ cheers and applause ] eliotspitzer'snew Political talk show Parker/spitzer premiered Monday
Огромное спасибо моему литературному агенту Филиппу Спитцеру и моему редактору Патриции Малкахи за их упорную работу, энтузиазм и веру в эту книгу.
Many thanks to my agent, Philip Spitzer, and to my editor, Patricia Mulcahy, for all their hard work, enthusiasm and belief in this book.
И последнее, хотя и не менее важное. Автор хотел бы выразить благодарность Шэннону Берну, Мэри Элизабет Кэппс, Джейн Дэвис, Джоэлу Готлеру, Филиппу Спитцеру, Лукасу Ортису и Линде Коннелли за их помощь и поддержку во время написания этой книги.
Last but not least, the author wishes to thank Shannon Byrne, Mary Elizabeth Capps, Jane Davis, Joel Gotler, Philip Spitzer, Lukas Ortiz, and Linda Connelly for their help and support during the writing of this story.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test