Translation for "сочетаемости" to english
Сочетаемости
noun
Translation examples
А.6 Обмен мнениями о сочетаемости требований, касающихся проведения испытания на столкновение с препятствием
A.6. Exchange of views on crash compatibility
6. Обмен мнениями о сочетаемости требований, касающихся проведения испытания на столкновение с препятствием
6. Exchange of views on crash compatibility
В ходе такого сопоставления было подчеркнуто, что необходима не стандартизация, а согласование определений на основе структурирования терминов для повышения их сочетаемости, последовательности, сопоставимости, взаимодополняемости и упорядочения.
The effort stressed that harmonization, not standardization, of definitions was needed, whereby terms are adjusted to improve their compatibility, consistency, comparability, linkages and hierarchies.
Туркменистан выступает за совместную выработку моделей партнерства, основанных на совместимости и сочетаемости интересов разных стран, предлагая и поддерживая крупные международные инициативы.
We stand for the joint development of partnership models based on the compatibility and convergence of the interests of various countries in support of major international initiatives.
15. GRSP приняла предложение своего Председателя о том, чтобы пригласить Председателя рабочей группы МОНИС по аспектам сочетаемости, с тем чтобы он представил общий обзор деятельности этой рабочей группы.
15. GRSP accepted the suggestion of the Chairwoman to invite the Chairman of the IHRA working group on compatibility, in order to give a general overview of the activities of the working group.
13. Эксперт от Соединенного Королевства, являющийся Председателем Рабочей группы МОНИС по аспектам сочетаемости, представил информацию, в которой содержится общий обзор деятельности этой Рабочей группы.
13. The expert from the United Kingdom, Chairman of the IHRA working group on compatibility, made a presentation about the general overview of the activities of the working group.
[е) принцип оперативной совместимости предполагает техническую и технологическую сочетаемость информационных систем, включая возможность обмена данными в общеиспользуемых электронных форматах, а также стабильность функционирования.
[(e) The principle of interoperability presumes technical and technological compatibility of information systems, including the ability to exchange data in commonly used electronic formats, as well as stability.
Что касается возможности коллизии между Конституцией и документом по правам человека, он хочет знать, возможна ли между ними какая-то сочетаемость, которой могли бы руководствоваться судьи, чтобы заполнить имеющийся пробел.
In relation to the possibility of conflict between the Constitution and a human rights instrument, he wondered whether there was a certain presumption of compatibility between the two that might be used by judges to narrow the gap.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test