Translation for "соскоблил" to english
Соскоблил
Similar context phrases
Translation examples
Только слова соскоблите.
Just scrape off the words.
Посмотрю смогу ли я соскоблить клей.
I'll see if I can scrape off the glue.
затем мы соскоблим верхний слой вашей кожи...
Then we'll scrape off the top layers of your skin...
Я соскоблил только тонкую пленку с его короны. — Что с глазами?
I scraped off the thin layer of flesh on its crown. ‘What about the eyes?’
Тревиз осторожно потер его пальцем, и оно легко соскоблилось.
Trevize rubbed it gently with his suited finger. It scraped off without trouble.
– Дом нельзя покрасить, не соскоблив старую краску, – резонно заметила она.
“The house can’t be painted until the old paint is scraped off,” she said reasonably.
Она благословляла свою предусмотрительность, благодаря которой соскоблила с коробок наклейки с именем отца.
She blessed the instinct that had made her scrape off the labels with her father’s name.
Он вытащил свой меч из ножен, думая соскоблить со скал немного мха.
He drew out his sword from its scabbard, thinking to scrape off a handful.
Острым ножом соскоблил воск, снял крышку и отложил в сторону.
With a sharp knife, he scraped off the wax that sealed the lid. He pried up the lid and set it aside.
Первоначальный текст с этого папируса был соскоблен более тщательно, но Рхиоу все же могла его прочесть.
This one had been more thoroughly scraped off than the last, but she could still read the earlier writings.
Это делало ее агрессивной и опасной, и соскоблить ее с поверхности планеты, где она успела угнездиться, крайне трудно.
It just made them aggressive, dangerous and damned hard to scrape off a planet surface.
Кто бы ни делал эту работу, он знал свое дело туго. Краска была соскоблена до самого дерева.
Whoever did the work knew what he was doing; the old paint was scraped off down to bare wood
на кирпичной кладке фронтона было большое мокрое пятно, видно, где рабочие соскоблили дешевые обои цветочками.
a large patch of damp stained the gable end brickwork, visible where workmen had scraped off the cheap flowery wallpaper.
Его снова и снова удивляло то огромное количество людей, которое собралось в церкви. Еще два дня назад его поразило, как много народа собралось здесь, чтобы отчистить собор от грязи и соскоблить с колонн мерзкие надписи.
He had really been startled, two days ago, when so many had trooped into the huge church and begun scouring the dirt and graffiti from its pillars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test