Similar context phrases
Translation examples
Охвачены должностные лица ассоциаций, профсоюзов и организаций, а также члены парламента, депутаты местных советов и другие избранные представители, равно как и судьи, помощники судей и арбитры.
Office holders in associations, unions and organizations, as well as members of Parliament, local councils and other elected representatives are covered, as are judges, co-judges and arbitrators.
Председательствующим судьей является судья Антонетти, ведущий процесс совместно с судьей Прандлером, судьей Тречселем и резервным судьей Миндуа.
The presiding judge is Judge Antonetti, sitting with Judge Prandler, Judge Trechsel and reserve Judge Mindua. Milutinović et al.
Пока Апелляционная камера (судья Хант - председатель, судья Мей, судья Ван, судья Беннуна и судья Робинсон) не вынесла своего решения.
A decision was pending before the Appeals Chamber (Judge Hunt presiding, Judge May, Judge Wang, Judge Bennouna and Judge Robinson).
Секретарь поклонился судье, судья поклонился секретарю.
The Clerk bowed to the Judge, the Judge to the Clerk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test