Translation for "снежинки" to english
Снежинки
noun
Translation examples
17. Когда воздушные массы достигают Антарктики, частицы загрязняющих веществ и газы абсорбируются в формирующиеся снежинки и осаждаются со снегом.
17. Once air masses reach Antarctica, pollutant particles and gases are incorporated into snowflakes and deposited as snow.
Внутри изображенной горы должна находиться снежинка, минимальная высота которой должна равняться половине высоты самой высокой вершины.
Inside the mountain, there shall be a six-sided snowflake having a minimum height of one-half the tallest peak.
В обоих случаях обозначение "Alpine" (трехглавая вершина со снежинкой) должно соответствовать изображению, описанному в добавлении 1 к приложению 10".
In both cases, the "Alpine" symbol ("3-peak-mountain with snowflake") shall conform to the symbol described in Annex 10, Appendix 1."
"3.2.7.1 Наносится обозначение "Alpine" ("высокогорная") (трехглавая вершина со снежинкой), если зимняя шина классифицируется как "зимняя шина для использования в тяжелых снежных условиях".
"3.2.7.1. The "Alpine" symbol (3-peak-mountain with snowflake) shall be added if the snow tyre is classified as "snow tyre for use in severe snow conditions.
4.2.7 обозначение "Alpine" ("высокогорная") ("трехглавая вершина со снежинкой" см. в добавлении 1 к приложению 1) для всех категорий, если шина относится к категории снежных шин;
The "Alpine" symbol ("3-peak-mountain with snowflake" see Annex 7 Appendix 1) for all categories if the tyre is classified in the category of use "snow".
В случае зимних шин для использования в тяжелых снежных условиях, обозначенных "трехглавой вершиной со снежинкой", испытание проводится при скорости не менее 110 км/ч.
For snow tyres for use in severe snow conditions and marked with the three-peaked mountain-snowflake symbol, conduct the test at not less than 110 km/h.
4.2.7 обозначение "Alpine" ("высокогорная") ("трехглавая вершина со снежинкой" см. в добавлении 1 к приложению 1) для всех категорий, если шина относится к категории "зимних" шин;
4.2.7. The "Alpine" symbol ("3-peak-mountain with snowflake" see Annex 7 Appendix 1) for all categories if the tyre is classified in the category of use "snow". 4.2.8.
Он ушел, снежинка.
He gone, snowflake.
Спасибо вам, снежинки.
Thank you, snowflakes.
Они как снежинки.
They're like snowflakes.
Ступай аккуратно, снежинка.
Step light now, snowflake.
Бога ради, Снежинка.
For God's sake, Snowflake.
Несс ловила снежинки.
Ness was catching snowflakes.
Уникальная,кровожадная снежинка
A unique, bloodthirsty snowflake.
Ханна, возьмешь снежинку?
Han, want a snowflake?
Но Снежинка училась.
But the Snowflake learned;
Снежинка отступала.
The Snowflake retreated.
– Из прачечной «Снежинка».
The Snowflake Laundry.
В волосах снежинки.
Snowflakes in your hair.
Снежинка пала на них.
A snowflake settled upon it.
И подарил ожерелье со снежинкой.
And the snowflake necklace.
Ты, Снежинка, – нет, я знаю.
Not you, Snowflake; I know.
Снежинка стонала и извивалась.
Snowflake moaned and writhed.
прохладная и нежная, будто снежинка.
cool and soft as a snowflake.
– Отлично. Падаешь как снежинка.
“As graceful as a falling snowflake.”
Прими в свои любящие руки чистейшую снежинку, мою дочь, мой свет, мою любовь... мою Винтер.
Take into your loving arms this purest flake of snow, my daughter, my light, my love... my Winter.
Слой снега под ногами становился все тоньше, и вскоре, спустившись по круче, путники вышли к той самой площадке, где вчера их застигли первые снежинки.
Soon they all stood once more on the flat shelf at the head of the steep slope where they had felt the first flakes of snow the night before.
Снежинки были крупными – даже не снежинки, а скорее небольшие комочки снега.
These were big, serious flakes of snow.
С неба падали первые снежинки.
The first flakes of snow were beginning to fall.
Снежинки с шипением испарялись, падая на пламя факелов.
Flakes of snow hissed over the fires.
Обрывки закружились вокруг, как снежинки.
The bits drifted down around him like flakes of snow.
Прекрасные белые снежинки планировали с серых небес.
Fine white flakes of snow drifted out of a gray sky.
Иногда ему до боли хотелось увидеть хотя бы одну–единственную снежинку.
Sometimes his heart ached for want of a single flake of snow.
Снежинки летели густо, заполняя отпечатки ослиных копыт и человеческих башмаков.
Flakes of snow filled the air, blurring the donkey and boot tracks.
Она шла дальше, а снежинки кружились в воздухе и превращались в капли дождя.
As she plodded onward, flakes of snow swirled in the breeze and turned to rain.
Да, действительно, в воздухе перепархивали только отдельные снежинки.
Sure enough, only a few tattered flakes of snow were drifting haphazardly around in the air.
Редкие снежинки падали с неба, но, касаясь земли, сразу же таяли.
A few flakes of snow were falling, but they disappeared near the pavement, or as soon as they touched the ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test