Translation for "скел" to english
Translation examples
Правда, большинство «стукачей» даже назывались «скелами», сокращенно от слова «скелет». Они все, как на подбор, были костлявыми и отвратительными пронырами.
Most CIs were skels, short for skeletons, meaning scrawny, disgusting little hustlers.
Улики. — Вы собирались их украсть? — спросил Коу. — Да, конечно, — невозмутимо признался Ли. — И зачем тебе это нужно, маленький скел? — угрожающе спросил Деллрей, снова употребив излюбленное у полицейских сокращение слова «скелет», означающее никчемного мелкого проходимца.
Coe asked. "Yes, sure," he said unabashedly. "Why'd you do that, you little skel?" Dellray asked menacingly, using a popular cop word, short for "skeleton,"
— Скел, спрашиваю тебя еще раз.
"I'ma ask you once more, skel.
— Слушай, маленький скел, я не найду у тебя в карманах иголок?
Listen here, you little skel, I find any needles in your pockets?
Все на том же перекрестке Мышелов покачал перед носом у Фафхрда кошельком, который он только что извлек из пояса Скела.
            At the alley-juncture, the Mouser dangled before Fafhrd's face the small purse he had just slipped from Skel's belt.
Я взял с собой четверых лучших стрелков — Тхаба-Быстроногого, Скела-Сокола и двух воинов из племени Кхор.
I got upon the craft with four of the best marksmen of the combined horde--Thab the Swift, Skel the Hawk, and two warriors of Khor.
Крешмар и Скел выхватил свои мечи, Гнарлаг обнажил сразу оба: ни одного из них ни на миг не привела в замешательство крылатая смерть, впившаяся в мозг их сотоварища.
Kreshmar and Skel swiftly drew their swords and Gnarlag his two, not one whit intimidated by the winged death that had bitten into their comrade's brain.
Крешмар аккуратненько проломил скряге череп, а Скел тем временем забрал единственный кошель старика, уже начавшего превращаться в труп.
As swiftly as ambitious men take last bite and wine-swig at skull while Skel thrust into his belt the one small purse of gold they had thus far extorted from the ancient man now turning to corpse.
Братья-близнецы Крешмар и Скел, профессиональные грабители и убийцы, вломились в лачугу к некоему старому скряге как раз в тот момент, когда его убогого жилища достиг туман с красными прожилками и проник внутрь.
            The twin brothers Kreshmar and Skel, assassins and alley-bashers by trade, were menacing a miser in his hovel when the red-veined fog came in after them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test