Translation for "скали" to english
Similar context phrases
Translation examples
Разрушь эту скалу!
Break down this rock!
Даже скалы, о которых он говорил, казались легким бременем под его руководством.
Even the rocks of which he spoke seemed a light burden under his stewardship.
окраску естественных элементов ландшафта, таких как деревья и скалы в цветовую гамму, служащую для распознавания опасности; или
painting of natural features such as trees and rocks in hazard recognition colours; or
iii) окраску естественных элементов ландшафта, таких как деревья и скалы в цветовую гамму, служащую для распознавания опасности; или
(iii) painting of natural features such as trees and rocks in hazard recognition colours; or
(iv) окраску естественных элементов ландшафта, таких как деревья и скалы в цветовую гамму, служащую для распознавания опасности; или
(iv) painting of natural features such as trees and rocks in hazard recognition colours; or
Население этого лагеря вынуждено постоянно находиться на участке, расположенном между скалой красноватого цвета и высохшим речным руслом (вади).
The inhabitants there were confined in an area defined by a reddish rock and a riverbed (wadi).
"Пресс Скалы", "Руки Скалы",
"'The rock' abs. 'The rock' arms.
Что бы сделал Скала, что бы сделал Скала, что бы сделал Скала?
What would the Rock do, what would the Rock do, what would the Rock do?
Смотри на скалу.
Look at the rock!
Спрячьтесь за скалами.
Hide among the rocks.
Вверх на скалу.
Stay on the rock.
А тебя я сейчас сброшу со скалы!
As for you I will throw you to the rocks!
Спрячьтесь под скалу и не шевелитесь.
Conceal yourselves beneath the rock and remain' motionless."
Она спрятана под белой скалой.
I keep her under the white rock.
Пора уходить в скалы.
Let us go back into the rocks now.
Мы должны осмотреть скалы… – Ясно.
We'll have a look at that rock." "Aye."
Только ведь ни скала, ни река не виноваты, верно?
But neither rock nor river would be to blame.
Джессика села, привалившись к скале.
Jessica sat up straight against the rock.
Что значат люди по сравнению с холмами и скалами?
What are young men to rocks and mountains?
Две боевые группы – в Расколотых Скалах.
Two battle groups at Splintered Rock.
– Сажусь вон у тех скал.
"I'll set us down near those rocks.
Он скачет со скалы на скалу.
He jumps from rock to rock.
И скалы – бесконечные скалы, о которых они никогда не забудут.
And rock, endless, unforgiving rock.
– Какой-нибудь путь будет, все-таки скала – это скала.
There'll be a way, rock being rock.
Скала была тверже скал, была ярче и крепче.
The rock was harder than rock‚ brighter, firmer.
Он брался спорить со скалами, и скалы побеждали.
He'd argue with rocks and the rocks would win.
А ваш Бог — скала. А мы разбираемся в скалах.
And your God is a rock – and we know about rock.
- Эта скала является скалой из-за делания, - сказал он.
"That rock over there is a rock because of doing," he said.
– Скачи в скалы! – крикнул лучник Женевьеве. – В скалы!
“Go for the rocks!” he shouted at Genevieve. “The rocks!”
Большой кусок скалы.
It's mammoth rock.
Ты - моя скала.
You're my rock.
Это Трясущаяся Скала.
That's Shaking Rock.
Море, скалы - природа.
Sea, rocks. Nature.
Видишь эти скалы?
See those rocks?
Хватайся за скалу!
Grab the rock!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test