Translation for "скайп" to english
Скайп
Translation examples
вебсайт: <www.btg-expotrans.com.ar> - Скайп: laura.btg.
Website: <www.btg-expotrans.com.ar> - Skype: laura.btg
Несколько экспертов участвовали в совещании через Скайп.
A number of experts participated via a Skype connection.
Для обеспечения дистанционного обучения использовались каналы "Скайп" и "Вебекс".
Skype and WebEx facilities were also used to provide remote training.
В работе совещания по "Скайпу" также участвовали представители провинции Гелдерланд, Нидерланды.
Representatives of Gelderland Province (Provincie Gelderland) in the Netherlands also participated via Skype.
Поскольку Специальный докладчик не смог лично присутствовать на этом мероприятии, он обратился к аудитории через систему "Скайп".
Given that he was unable to attend the event in person, the Special Rapporteur addressed the audience via Skype.
В них можно бесплатно пользоваться Интернетом, электронной почтой, программой "Скайп", и распечатывать, копировать и сканировать документы.
These centres provide free ICT services such as internet, emails, Skype, printing, copying and scanning to these communities.
В статье был якобы приведен фрагмент электронной переписки в <<Скайпе>> между Алесем Беляцким и одним из иностранных доноров.
The same article referred to alleged quotes from a Skype chat between Ales Bialiatski and a foreign donor.
Обеспечена возможность связи с работниками NFZ через Скайп - программу мгновенного обмена сообщениями - в текстовом режиме.
Connections with NFZ workers through Skype, an instant messenger, by text-based communication, have been enabled.
В процессе его разработки в максимально возможной степени должны использоваться консультации по электронной почте и телефонные конференции и/или Скайп-конференции.
E-mail consultations and phone and/or Skype conferences should be used as much as possible for the drafting process.
Программа "Скайп" использовалась для проведения ряда дистанционных собеседований с кандидатами, а инструмент сетевого взаимодействия − в ходе ряда учебных семинаров.
Skype has been used for some interviews with remote candidates, and WebEx for some training sessions.
Больше никакого Скайпа.
No more Skyping.
Скайпились в воскресенье.
We Skyped Sunday.
Свяжемся по скайпу?
Can we Skype?
Это номер скайпа.
It's a Skype number.
Нет, это Скайп...
No, it's a Skype...
У тебя есть Скайп!
You got Skype!
Можем переписываться в скайпе.
We could Skype.
Здесь есть скайп?
Does this thing get Skype?
Общение по Скайпу было запрещено.
Skyping wasn't allowed.
После ужина Нора запускает скайп на компьютере в гостиной.
After dinner, Nora sets up Skype on the desktop computer in the living room.
Они разговаривали только по «Скайпу» или по мобильному телефону Марти, который почти постоянно был выключен.
They only ever spoke via Skype or on his mobile, which was rarely switched on.
Вечером мама поднялась в комнату Никки и велела настроить «Скайп».
That evening Mum went up to Nicky’s room and got him to hook the computer up to Skype.
Не могли бы мы провести интервью по скайпу в четверг вечером в 20:00 по Гринвичу (15:00 по стандартному восточному времени)?
Would you be available for a Skype interview on Tuesday evening at 5 p.m. GMT (midday EST)?
Папа пока не выбрался в гости, но мы разговариваем по «Скайпу» каждую неделю, и он говорит, что обязательно приедет.
Dad hasn’t had a chance to come down yet, but we Skype every week and he says he’s definitely going to.
Реалити-шоу. Мы посмотрели выпуск еще вчера, а сегодня будем обсуждать его по скайпу с Элис, которая учится в Уэслианском университете.
As in the reality show. We all watched the show yesterday, but tonight is the night we Skype with Alice at Wesleyan to discuss it.
Звонок скайпа мистера Гупника раздался ровно в пять часов, когда я только-только успела стащить с головы кудрявый парик ирландской танцовщицы.
Mr Gopnik’s Skype call came in dead on five o’clock, just as I whipped off my ringlets Irish-dancing-girl wig.
Если предложение мистера Гупника тебя заинтересует, он возьмет у тебя интервью по скайпу, разберется с нужными тебе бумагами – и можно начинать, – сказал Натан и менее уверенно добавил: – Правда, будут и другие претенденты.
If you say you’re interested, he’ll interview you on Skype, sort out the paperwork to get you over, and then we go from there. There will be other candidates.
– На самом деле она дала еще бутылку вина, но вино я оставила бабуле. – (Ага, Лили уже называет Камиллу бабулей.) – А прошлым вечером я говорила с Джорджиной по скайпу.
‘Actually, she gave us a bottle of wine too but I said Granny should keep that.’ I noted the unselfconscious ‘Granny’. ‘Oh, and I spoke to Georgina on Skype last night.
Пип сочинила легенду, будто звонить из Лос-Вольканес нельзя – ведь какой смысл здесь находиться, если звонить матери каждый день, – и теперь она колебалась, прежде чем активировать здешний аналог скайпа.
Pip had concocted the fiction that it was impossible to make phone calls from Los Volcanes—what was the point of being here if she had to call her mother every day?—and she hesitated now before activating TSP’s equivalent of Skype.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test