Translation for "сингапурский" to english
Сингапурский
Translation examples
IV. Влияние вывоза ПИИ на конкурентоспособность сингапурских
IV. Impact of OFDI on competitiveness of Singaporean enterprises 14
Задача агентства заключалась в содействии доступу сингапурских предприятий и укреплении доверия к сингапурским товарам и услугам.
The agency's mission is to help Singaporean enterprises grow and to build trust in Singapore products and services.
Обеспечением гарантии служил залог имущества сингапурской компании.
This guarantee was secured by a charge over the Singaporean company's assets.
30. Все больше сингапурских женщин участвуют в общественной работе.
30. More Singaporean women are actively involved in community work.
описать характер и динамику вывоза ПИИ местными сингапурскими предприятиями;
:: To describe the nature and trends of OFDI by indigenous Singaporean enterprises;
Такая географическая концентрация вывоза ПИИ позволяет высказать мысль, что, хотя для вывоза ПИИ сингапурскими компаниями характерны прочные исторические связи, это наблюдается только в пределах ограниченного круга сингапурских компаний.
This geographical concentration of OFDI suggests that while OFDI by Singaporean firms has a strong historical tie, it is happening to only a limited range of Singaporean companies.
Австралийская компания гарантировала выполнение договорных обязательств сингапурской компанией.
The Australian company guaranteed the Singaporean company's performance under the contract.
В совет директоров, который управляет KCL, входят и сингапурские граждане.
KCL is managed by, and has a board of directors that includes, Singaporean citizens.
Тематическое исследование о вывозе прямых иностранных инвестиций сингапурскими фирмами: конкурентоспособность
Case study on outward foreign direct investment by Singaporean firms:
Сингапурский эквивалентен языку Franglais.
Singaporean equivalent to Franglais.
И выходит в ослепляющий свет, красный росчерк ложного неона тлеет над ровным изгибом сингапурского пластика. Память предана.
And steps out, into unexpected light, faux-neon redline glare above a smooth sweep of Singaporean plastic. Memory is violated.
Хун смотрел Чепу прямо в глаза, на сингапурский манер, но английским владел куда лучше, чем любой китаец из Сингапура или Гонконга; из чрезмерной правильности и выверенности его речи Чеп вывел, что Хун из континентального Китая.
He had looked Bunt in the eye, as Singaporeans did, but his English was far better than that of any Hong Kong or Singapore Chinese, and from its precision and overcorrectness Bunt concluded that the man was from China.
Несомненно. Иначе дон Ригоберто не вспомнил бы его имя во сне о то ли бирманской, то ли сингапурской ножке и не стал бы проводить столько времени в его компании. Дону Ригоберто вдруг стало не по себе. Повеяло холодом.
Of course he was. That is why he had appeared tonight in his dream, drawn by that furtive little Burmese or Singaporean foot, to accompany him through the dawn. A sudden feeling of demoralization gripped Don Rigoberto. The cold penetrated his bones.
Сингапурский международный фонд, Сингапур
Singapore International Foundation (SIF), Singapore
Два сингапурских слинга...
Two Singapore slings...
Сингапурский слинг... они заказали три слинга... в Сингапуре...
Singapore slings... they ordered three slings... in Singapore...
- Ты привлек сингапурскую полицию?
Did you alert the Singapore police? What? No.
--Твердые артишоки изредка погружают норвежских слонов в сингапурский сон... сингапурский сон--
♪ hard artichokes rarely keep ♪ ♪ norwegian elephants ♪ ♪ Singapore sleep ♪ ♪ Singapore sleep. ♪
Даже как делать Сингапурский слинг.
Even how to make a stiff Singapore Sling.
Молодого господина срочно вызвали в Сингапурский филиал.
The Singapore branch needs the Young Master immediately.
Объявляется о прибытии рейса № 76 Сингапурских авиалиний.
Announcing the arrival of flight 76 from Singapore Airlines.
Сингапурский частный музей, известный своей почти столетней историей.
Singapore's renowned private museum that's been around for over 100 years.
Сингапурские витамины принимаю, которые только для слонов задуманы.
I take these vitamins from Singapore, they're intended only for elephants.
Зачем Интерполу понадобилась гонконгская полиция по делу о сингапурский краже?
Why does Interpol need Hong Kong police for a Singapore robbery?
Сингапурские документы, например...
The Singapore papers, for instance ...
— Они зовут его хозяина «Сингапурский Чарли».
      "`Singapore Charlie's,' they call it.
- Но зачем? - Сингапурские бумажки - не единственный мой интерес, Адриан.
'But why?' Brunel said patiently, 'The Singapore papers are not my only interest, Adrian.'
- Думаешь, он хочет попробовать с их помощью получить сингапурские бумажки?
You believe he wants them to try for the Singapore papers?
Он стрелял сингапурскими пулями, такими же, какие применялись в Боснии.
He used Singapore bullets, the same type they use in Bosnia.
Вырезка из сингапурской газеты "Таймс" от 7 ноября 1947 года:
Extract from the Singapore Times, November 7, 1947.
— Пуля сингапурского образца, — предположил Харри. — Она на полсантиметра ушла в стену.
A Singapore bullet,' Harry said. 'They found the remains embedded half a centimetre into the wall.
Полное торжество сингапурской колонии омрачает лишь то обстоятельство, что, по слухам, они бесконечно счастливы.
The only flaw in the satisfaction of Singapore is that the pair are reported to be immensely happy.
Тогда сингапурские бумаги отправляются в Москву, начинается скандал и Таррант взойдет на эшафот.
Then the Singapore papers go to Moscow, we'll get the big stink, and Tarrant takes the rap.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test